Traduceri de versuri romanesti si engleze

Carl Brave - Gemelli versuri traducere în engleză


English
A A

Twins

[verse 1]
On her face a starry sky with freckles (She)
She enlarges the belt’s hole with the scissors
(Hey)
That cemetery made of shirts in the washing machine
Is waiting to come back to life in the dryer
The pan that tans on the stove
The guanciale sings and you tie your hair up
On an old armchair in a modern kitchen
Our bed has become a stretcher
And when a plate falls down everyone screams:
“Shards”
Because you pay for what you break but we divide it
Because we do it like everyone does, like crazy people
We cross the line to go back to our footsteps
 
[chorus]
And you’re that kind of girl to whom photos don’t to justice
I know you like living like a 30 year old
And we try to be like we’ve always been
We make an ass of ourselves like always
We were good but we called it quits
To give ourselves space, a bit of light
We were twins, now we’re at the Gemelli
We cut back, it doesn’t repair itself
 
[verse 2]
At night the airplanes dress themselves as stars
To give us hope of touching them
They stay in the dark like old lovers
Hey, you’re a star dressed as an airplane
And I can’t reach that far
We’re a tattoo made with henné
We’re limping, and don’t look at me
‘Cause I’m going to ask you
“Any news?”
But I don’t want to know (no)
I ask you how you’re doing (doing)
And, I swear, I’m good
I swear, I was good
But at times we catch the wrong time
Maybe I had already left, you know, maybe we were slow
You want to talk to me, that sucks
You text me: “come down”
And shit gets real when you start off with:
“Look”
About the privacy I chose
“Agree”
I removed the comments, I don’t think I’ll come down
 
[chorus]
And you’re that kind of girl to whom photos don’t to justice
I know you like living like a 30 year old
And we try to be like we’ve always been
We make an ass of ourselves like always
We were good but we called it quits
To give ourselves space, a bit of light
We were twins, now we’re at the Gemelli
We cut back, it doesn’t repair itself
 
[verse 3]
Every part of you is stitched in length
Our story is like the Operation game
You remove pieces of me and then you leave them in the dark
So that I won’t be able to find them again
You can find me at the Gemelli as an only child
Oh, you can think I’m crazy, crazy
But I won’t go away
No, we’re under anesthesia
And if nothing works out
We call in sick
But i won’t go away
 
[chorus]
And you’re that kind of girl to whom photos don’t to justice
I know you like living like a 30 year old
And we try to be like we’ve always been
We make an ass of ourselves like always
We were good but we called it quits
To give ourselves space, a bit of light
We were twins, now we’re at the Gemelli
We cut back, I’m the one who has your smile
 
[outro]
Now I have two
We spend our days being hard on ourselves
Like a pit bull that doesn’t drop the bone
We’re a beer that came to its end
And I’m sorry, love,
But when I’m alone
Oh, I fly
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Carl Brave

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...