Traduceri de versuri romanesti si engleze

Claude Gauthier - Le soleil brillera demain versuri traducere



Le soleil brillera demain





Ce matin il pleuvait sur la ville
Et ton coeur est mouillé de chagrin
Car le soleil a gagné l'exil
Et ton amour le même chemin
 

Tu refuses d'ouvrir les paupières
T'as fermé ta fenêtre à la vie
Tu ne respires plus que la poussière
Tu ne crois plus à la poésie
 

Mais le soleil brillera demain
Ses rayons forceront ta fenêtre
Tu sentiras en toi tout renaître
Et la vie te tendra la main
 

Quant à l'amour que tu as perdu
C'est peut-être aussi bien de la sorte
Et dis-toi que la vie qui t'emporte
T'emporte vers un cœur inconnu
 

Monsieur Soleil depuis quelque temps
A séché les pavés de la ville
Et la fillette au bras d'un amant
Se promène, amoureuse et fragile
 

Moi, je la regarde tristement
À mon tour, j'ai perdu le sourire
Mais c'est elle qui est là pour me dire
Avec un air de petit enfant...
 

Mais le soleil brillera demain
Ses rayons forceront ta fenêtre
Tu sentiras en toi tout renaître
Et la vie te tendra la main
 

Quant à l'amour que tu as perdu
C'est peut-être aussi bien de la sorte
Et dis-toi que la vie qui t'emporte
T'emporte vers un cœur inconnu
 

La la la la la...
 

Quant à l'amour que tu as perdu
C'est peut-être aussi bien de la sorte
Et dis-toi que la vie qui t'emporte
T'emporte vers un cœur inconnu
 

La la la la la...
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Claude Gauthier

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

17.10.2024

Little star





Little star above the hill
What are you keeping to yourself?
Little star above the hill
What are you keeping to yourself?
In what dream are you leaving your trail
When you're not shining here?
In what dream are you leaving your trail
When you're not shining here?
In the seas down here
I follow an ivory trail
In the seas down here
I follow an ivory trail
What trail will I have to follow
In the seas above?
What trail will I have to follow
In the seas above?
This is the way I want to spend
The little time I have left
This is the way I want to spend
The little time I have left
The night is looking for me
I am looking for you
The night is looking for me
I am looking for you
 


17.10.2024

Barefoot





Oh, my love, my heart
What’s for me and who’s for me?
What’s for me and who’s for me?
 

Oh, my love
My place is there
What’s for me and who’s for me?
What’s for me and who’s for me?
 

My place is there, there
There I belong
My love, my heart, heart
 

It’s in my blood
There I belong
It’s in my blood
 

What’s for me and who’s for me
The-the-there?*
 


17.10.2024

I Don't Know This Place





It seems I already have everything
But it feels empty, somehow empty to me
I need to escape from here somewhere
But there's nowhere, nowhere to go
I don't know this place
Everywhere only stairs leading down
 

Maybe I left a mark of my own self in me
Who I really am?
Maybe for years I've been afraid to get to know myself
I just need time to gather my thoughts
 

I don't know if I really want to get to know myself
 

Though it's not bad, it isn't good either
Somewhere deep inside I'm hiding the fear
I can't let myself get scared
Though I don't want, I prefer to greet him with 'hi'1
I don't know this place
Everywhere only stairs leading down
 

Maybe I left a mark of my own self in me
Who I really am?
Maybe for years I've been afraid to get to know myself
I just need time to gather my thoughts
 

I don't know if I really want to get to know myself
I don't know if I really want to get to know myself
 
  • 1. I don't really understand the expression 'być z kimś na cześć'



17.10.2024

Catch the Wind





Having grown tired of playing in the big city, Sunrise Drivin'
Now heading for the beach where I'm pretty should you'll be
Steadily gazing at you from afar, as you run
That woman, sitting while holding her knees...is she a friend?
 

Baby! Shake it to the dance with wave
Feelings that are being torn apart
Something happened that I was not expecting
And time vanished, Broken heart
 

Inside a handful of sand I scooped up
Are seashell fragments, broken just like my feelings
Before you come back onto the beach, I'll go home
That's right, I can't be honest with myself. And that's sad
 

Baby! Boogie with the seawind
Though I had noticed
Wanting to erase those memories of the past
I won't hesitate, Catch the wind
 

(We just can't stop movin')
Come on flyin' with me baby
(Dance till morning light)
Shake it till the break of dawn
(Just move your dancin' boogie body)
We'll just sail with the wind
(Till the sun is shining bright)
Come on dance with me
 

Baby! Shake it to the dance with wave
It's what I was good at, Up soon and down
Passionate arms grabbing hold of a Boom
It's so frustrating
 

Baby! Shake it to the dance with wave
Feelings that are being torn apart
Something happened that I was not expecting
And time vanished, Crossing up
 

Uh… Ah
Come on dance with me baby
Shake it to the dance with wave
Come on, Come on
Come on flyin' with me baby…