Traduceri de versuri romanesti si engleze

Claude Gauthier - Ma muse versuri traducere



Ma muse





J'étais en pleine mélancolie
Quand elle a sauté dans mon lit
Un jour d'automne, un soir de pluie
Depuis qu'on a cassé la glace,
Chaque fois qu'elle passe et qu'elle repasse
Je nais, je trépasse et j'en passe
 

Ma muse m'amuse
Ma muse m'amuse
 

Elle a des seins qui ne sont pas
Des saintes nitouches,
N'y touchez pas, plutôt genre dessins ani
Et je prie tous les saints du ciel
Que ces cartons de Walt Disney
Me soient à jamais éternels
 

Ma muse m'amuse
Ma muse m'amuse
 

Parfois quand je joue au trouvère
Et que je lui commande un verre
Avec une rime en 'nini'
Elle s'habille en bikini,
Me fait des 'houhou' des 'hihis'
Et me sert un verre de whisky
 

Ma muse m'amuse
Ma muse m'amuse
 

Une nuit elle a découché
Or j'ai commencé à loucher,
À voir en prose et à l'envers
Quand à l'aube elle est revenue
Se poser sur ma page nue,
Wlle n'était pas piquée des vers
 

Ma muse m'amuse
Ma muse m'amuse
 

Elle me fait raconter ma vie
Et mes amours et mes envies
De faire l'amour ou de faire pipi
Si je lui dis qu'elle est grossière,
Elle me flanque une muselière
Et merde pour la poésie
 

Ma muse m'amuse
Ma muse m'amusera
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Claude Gauthier

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

18.10.2024

Milog bogat



Click to see the original lyrics (Serbian)



Că te culcai cu alte femei, toată lumea știa, numai eu nu,
Vorbeau pe la spatele meu
Niciun bețiv prost nar fi decăzut așa mult
Ca tine, ca tine.
 

Eu nu-s ca acele femei ale tale,
Cărora le arunci ceva mărunțiș ca să se îmbrace,
Ca să pretind că sunt surdă, oarbă,
O să-ti spun ,,Du-te naibii!'
 

Când vremea se schimbă, oasele mă dor din cauza ta,
Ai ajuns la maximum de potențial, implori pentru milă.
Iți urez milioane și mulți ani buni,
Dar mereu vei rămâne un milog bogat.
 

Acum vii să mă implori,
Dar iti doresc să arzi în iad,
Tu fără mândrie, eu fără milă.
Las-o să respire lângă gâtul tău,
Mai mult sau mai puțin, e un gunoi
Ca tine, ca tine!
 

Eu nu-s ca acele femei ale tale,
Cărora le arunci ceva mărunțiș ca să se îmbrace,
Ca să pretind că sunt surdă, oarbă,
O să-ti spun ,,Du-te naibii!'
 

Când vremea se schimbă, oasele mă dor din cauza ta,
Ai ajuns la maximum de potențial, implori pentru milă.
Iți urez milioane și mulți ani buni,
Dar mereu vei rămâne un milog bogat...
 
18.10.2024

Am s-o fac



Click to see the original lyrics (English)



Nu vreau să fiu cel care
Să spună că o să-mi fie dor de tine,
Dar am s-o fac, am s-o fac,
Nu vreau să spun
C-o să plâng în hohote, iubito,
Dar am s-o fac, am s-o fac.
 

Nu mi-e rușine să afli
Cât de mult te-am iubit,
Căci a fost o încântare,
Și amintește-ți doar când vei pleca
Că va fi trist cineva,
Care încă te iubește.
 

Îl vei privi și mă vei vedea pe mine,
Zâmbindu-ți la rândul meu,
Știu că așa va fi, așa va fi...
Te vei pomeni că repeți
Lucruri pe care le făceam împreună,
Știu că așa va fi, așa va fi...
 

Nu te întreba dacă vrei să te întorci,
Doar vino într-un suflet acasă la mine
Și lasă-mă să simt fiorul,
Pentru că eu sunt cel care ți-a spus
Că te voi iubi, dragă, pe vecie,
Și am s-o fac, am s-o fac.
 

Am s-o fac, am s-o fac.
Am s-o fac, da, am s-o fac
 

Oh, oh, oh, oh, oh
Îl vei privi și mă vei vedea pe mine,
Zâmbindu-ți la rândul meu,
Știu că așa va fi, așa va fi...
Te vei pomeni că repeți
Lucruri pe care le făceam împreună,
Știu că așa va fi, așa va fi...
 

Nu te întreba dacă vrei să te întorci,
Doar vino într-un suflet acasă la mine
Și lasă-mă să simt fiorul,
Pentru că eu sunt cel care ți-a spus
Că te voi iubi, dragă, pe vecie,
Și am s-o fac, am s-o fac, am s-o fac...
 
18.10.2024

When a Boy Falls in Love





I've heard them say love
Is a wonderful thing,
Something you couldn't hide on a shelf,
But for me they no longer have to explain,
Because I know for myself.
 

He awakens each morn
With a smile on his face
When a boy is in love,
And the world to him
Is a beautiful place
When a boy is in love.
 

He's up and he's gone
There's no breakfast for him
'Cause he lives on the love
Of his sweet little gem
The days not through,
No it's not very long,
Before he must talk
To his girl on the phone
That's how it is
When a boy falls in love
 

His girl's voice on the phone
Brings him wondrous delight,
When a boy is in love.
If there's been any darkness,
It all fades from sight
When a boy is in love.
 

He can hardly wait
Til the moment they meet
For he knows when he sees her
His day will be complete
When they're finally alone
And he kisses her lips
The world sings a love song
And his heart turns a flip
That's how it is
When a boy falls in love
 

At the end of the day
The time comes they must part
The strings of regret
Tear away at his heart
And late in the night
As he sleeps on his bed
Visions of his sweet child,
How they dance in his head!
 

And before you know
He is buying a ring
To capture forever
That sweet darling thing
That's how it is
When a boy falls in love
That's how it is
When a boy falls in love
Yeah, that's how it is
When a boy falls in love
 
18.10.2024

Sonata of Love





When love was new, it was grand,
We sat and gaze at the band,
They were playing,
We were singing
Our sonata of love.
 

Why did we quarrel and part?
What you have done to my heart?
Now I'm praying
And keep singing
My sonata of love.
 

Love is just a gamble,
To lose would be too cruel,
We can't go on like this
Without you how could I exist?
 

Nothing to say, now your gone,
Nothing is left but our song,
Yet I'm praying
And keep singing
My sonata of love.
 

Nothing to say, now your gone,
Nothing is left but our song,
Yet I'm praying
And keep singing
My sonata of love.