Traduceri de versuri romanesti si engleze

Șam - versuri traducere în engleză


English
A A

MR. YASIIN

My hood is filled with a ton of junkies
Some days are problem, some days are funky
Arrow1 in my hand, Mr. Yasiin in my ear
Hey you, wherever you are, find me
Cuz' green, is like sand, my man
My mood is cool, even though I have no cash today, my man
No problem!
There is no end of it for us
Not oxygen, Şam inhales ****2
My head is dizzy but I'm rolling the hush
If you throw me a rock, my brow will be furrowed to you
Hustle will start
Chemicals are shit for us, natural ones are original, original
Fuck3 the laws
Imposed rules are a step towards slavery
Give way to the barons, those who look at them
Their police are like a joke4, look, they are after us, uh
 
Go on catch us, uh, go on catch us, uh, yuh
End of this run is not clear, my friend
In a society where rape, assault are legal, I will stay illegal (stay)
Go on catch us, go on catch us, uh
End of this run is not clear, my friend
In a society where rape, assault are legal, I will stay illegal (stay)
 
I will write everything you couldn't dare to say
Until your eyes see the truth
As long as one is like a dog chasing after the bills
Consequences of this slavery will be paid for a lifetime
Society will be divided by the elites
Right-wing, left-wing, all of them is at the side of bigotry
Wait in between, choosing sides will cause chaos
The paid dogs of this system are in the police stations
The nonsense that is being imposed with pepper spray
Thoughts are not free, people are hypnotised
Newspapers, schools and the media, television
They all wash brains in the society, everything is a imitation
Everyone is a imitation, the centre is pyramid, triangle
Humans are not alive, as if they are robots
Crushes of celebrities on the agenda, terror in the streets
This ***5 society has died for this government that is seeing us as nothing
 
  • 1. There are some differences in lyrics between the 2017 version and this version which is in the album 'P.İ.Ç'. Ot (Weed) has been replaced with the word Ok (Arrow) since they both sound very similar in Turkish.
  • 2. Again, a difference between two versions of this song. Censored word is Ot (Weed).
  • 3. 'Gözünü seveyim' is an Turkish idiom that doesn't translate to English. It is commonly used as a polite way to say 'please', but this idiom here is said instead of 'Götünü sikeyim' (meaning 'fucking in the ass', but used more like 'fuck' in this case. Turkish swearing can have some heavy meanings but they are not that serious usually), which is why I translated as such..
  • 4. Another difference between two versions is that this word. Older version had the word Köpek (dog) instead of Şaka (Joke).
  • 5. On a live video, Șam says Kör (Blind) here. On the new version, this word is censored but as far as I can hear, it sounds like he is saying Piç (Bastard).


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Șam

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

13.03.2025

Last Tango





The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
 

You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
 

The last tango
drives me mad,
this rhythm of the past returns for us
and goes.
 

You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
 

The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
 


13.03.2025

Abishag





Abishag, Abishag
I see everything in you
Abishag, Abishag
I just can't stand it anymore
 

Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
Abishag, I love you so much
Abishag, Abishag
 

Abishag, ho Abishag
I can't do without you anymore
Abishag, Abishag
I long to be with you.
 

Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
(prenti ti pre mai
o volto piano pri verrai)?
Abishag, Abishag
Abishag, Ciao
 


13.03.2025

What Are You Looking For?





What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
 

This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If there was the moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
 

This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If there was a moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes.
 


13.03.2025

I Was About to Tell The World





I was about to tell the world about our love
now that our love is no longer of any use.
I was showing our sky to the sun
now that our sky no longer shines.
 

If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
 

I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait.
 

~~~~~
 

If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
 

I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait,
I'll leave the door open
and I'll wait.