Traduceri de versuri romanesti si engleze

Dermot Kennedy - versuri traducere


Romanian Align paragraphs


Lipsită de Inimă

Noaptea, aud cum ei vorbesc
Cea mai friguroasă poveste spusă vreodată
Și undeva departe pe drumul ăsta
El și-a pierdut inima la o femeie fără inimă
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Cum poți să fi atât de
Rece ca vântul de iarnă când suflă, înțelegi?
Doar să-ți amintești că tu vorbești cu mine
Trebuie să ai grijă cum vorbești cu mine, înțelegi
Adică, după toate chestiile prin ce am trecut
Adică, după chestiile la care ne-am băgat
Măi, eu știu despre lucrurile care nu mi-ai zis
Eu știu că și eu am făcut câteva lucruri dar asta este vechiul eu
Și acum mă vrei înapoi și vrei să-mi arăți
Deci mergi prin jur de parcă nu mă cunoști
Ai un prieten nou, bine atunci, am și eu amigi
Dar în sfârșit, este atât de singuratic
Noaptea, aud cum ei vorbesc
Cea mai friguroasă poveste spusă vreodată
Și undeva departe pe drumul ăsta
El și-a pierdut sufletul la o femeie fără inimă
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Cum poți să fi atât de Doctorița Malefică?
Scoți o parte din mine care nici eu nu cunosc
Am decis că noi n-o să mai vorbim așa că
De ce suntem treji la trei dimineața pe telefon?
De ce trebuie să fi atât de nervoasă cu mine?
Frate, eu nu știu, ea-i rece și fierbinte
Eu nu mă voi opri, nu-mi stric rithmul
Pentru că eu știu deja cum voi merge treaba asta
Tu alergi și îți spui la toate prietenele tale că mă părăsești
Ele spun că nu văd ce ai văzut în mine
Așteaptă câteva lune, dupaia o să vezi
N-o să găsești niciodată cineva mai bun decât mine
Noaptea, aud cum ei vorbesc
Cea mai friguroasă poveste spusă vreodată
Și undeva departe pe drumul ăsta
El și-a pierdut sufletul la o femeie fără inimă
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Vorbești și vorbești și vorbești și vorbești
Iubito, hai să-o tăiem scurt
Ei nu știu prin ce am trecut noi
Ei nu știu despre eu și tu
Eu am ceva nou de văzut
Tu încă o să mă mai urăști
Noi o să fim dușmani
Eu știu că tu nu poți să crezi
Eu pot să las totul greșit
Atunci o să-o fac drept
Eu plec diseară
În noapte
Am auzit cum vorbesc
Cea mai friguroasă poveste spus vreodată
Undeva departe pe drumul ăsta
El și-a pierdut sufletul la o femeie fără inimă
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
Mmm, cum poți să fi atât de nemiloasă?
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Dermot Kennedy

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

06.02.2025

Cât de tare sunt



Click to see the original lyrics (Bulgarian)



Spune, la noi sau la voi o să-ți placă mai mult?
(La noi sau la voi, spune, la noi sau la voi suntem...)
Hai să te urc pe carusel, o să fie tare!
(O să te învârt și o să-ți placă la nebunie...)
 

Așa e perfect pentru mine-mine-mine,
De-a dreptul te-aș mânca-mânca-mânca!
Tu ești barca mea, eu sunt căpitan,
Dă-mi încă o vodcă, nu-ți fie rușine!
 

Vezi ce tare sunt, sunt, sunt,
Vezi ce șmecher sunt, sunt, sunt!
Ține-te bine, că o să zguduie rău,
Să nu aud: 'nu, nu, nu, nu, nu!'
 

Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac...
Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, țac...
 

Spune, în față sau pe bancheta din spate?
(În față sau în spate, spune, în față sau în spate suntem...)
Și tu ești ca mine, o nebună tare!
(Și tu ești ca mine, o nebună super tare...)
 

M-ai făcut să regret-regret-regret,
De-a dreptul te-aș mânca-mânca-mânca!
Tu ești barca mea, eu sunt căpitan,
Dă-mi încă o vodcă, nu-ți fie rușine!
 

Vezi ce tare sunt, sunt, sunt,
Vezi ce șmecher sunt, sunt, sunt!
Ține-te bine, că o să zguduie rău,
Să nu aud: 'nu, nu, nu, nu, nu!'
 

Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac...
Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, țac...
 

Vin să te ridic până la tavan,
Ia-ți și un bodyguard cu tine!
Ca un bebeluș o să plângi după mama,
Iar, iar, iar, iar, iar, iar!
 

Cu mine îți tremură genunchii,
Dar azi vei fi sigură în mâinile mele!
Și chiar dacă fugi în viteză, tot te prind,
Iar, iar, iar, iar, iar, iar!
 

Vezi ce tare sunt, sunt, sunt,
Vezi ce șmecher sunt, sunt, sunt!
Ține-te bine, că o să zguduie rău,
Să nu aud: 'nu, nu, nu, nu, nu!'
 

Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac...
Să aud doar
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, mamă,
tăr, țac, țac, țac, țac, țac, țac...
 
06.02.2025

Cherry Sky





So good, you gonna get lost in the moment
Lay back I’ll show you how I control it
Tongue tied and you’re caught up in the moment
Don’t speak cause you might ruin when I ‘Shh’
 

A little bit of ho, a little bit of heat
You can ride the rainbow
It’s your fantasy
A little bit of ha, a little bittersweet
Once you taste the heavens
You won’t wanna leave
I got you like
 

Ooh-ooh, ooh-ooh
Come on baby, close your eyes
Let the feelin’ take you high
Ooh-ooh, ooh-ooh
Come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 

Ah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ah, yeah-yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Cherry sky
Ah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ah, yeah-yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 

Now that you realize what you been missin’
Might let you get more if you keep wishin’
Pink stars in your eyes cause hit different
Don’t rush cause you might ruin when I ‘Shh’
 

A little bit of ho, a little bit of heat
You can ride the rainbow
It’s your fantasy
A little bit of ha, a little bittersweet
Once you taste the heavens
You won’t wanna leave
I got you like
 

Come on baby, close your eyes
Let the feelin’ take you high
Come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 

Ah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ah, yeah-yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Cherry sky
Ah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Ah, yeah-yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 

Ooh-ooh, ooh-ooh
Ah, yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
I got you like
 

Come on baby, close your eyes
Let the feelin’ take you high
Come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 

Aye, cherry sky
Aye, come on baby, take a dive
Swimming through the cherry sky
 
06.02.2025

Verdade, Amor, Razão, Merecimento





Verdade, Amor, Razão, Merecimento
Qualquer alma farão segura e forte
Porém, Fortuna, Caso, Tempo e Sorte
Têm do confuso mundo o regimento.
 

Efeitos mil revolve o pensamento,
E não sabe a que causa se reporte
Mas sabe que o que é mais que vida e morte,
Que não o alcança o humano entendimento.
 

Doutos varões darão razões subidas
Mas são experiências mais provadas,
E por isso é melhor ter muito visto.
 

Cousas há i que passam sem ser cridas
E cousas cridas há sem ser passadas
Mas o melhor de tudo é crer em Cristo.
 
06.02.2025

My Baby Walks All Over Me





Young Davy Crockett walked the mountains
Captain Davy Jones, he walked the sea
And I'd walk on any man
Who tried to steal my baby
And my baby she walks all over me
 

The lion as the king walks the jungle
I feel like a king when she's with me
She build's me up so high
She puts my head right in the sky
And when I'm dreamin' she walks all over me
 

Now, don't take me wrong, she's quite a woman
She's sweet and dear and she knows where she stands
She loves me strong, she loves me long
She rules me and I like it
I guess it's just a part of nature's plan
 

A man likes to rule in his own castle
I lay down the law she smiles and then agrees
But she waits until I'm through
And then she does what she started to
Because she knows she can walk all over me
 

Now, don't take me wrong, she's quite a woman
She's sweet and dear and she knows where she stands
She loves me strong, she loves me long
She rules me and I like it
I guess it's just a part of nature's plan
 

A man likes to rule in his own castle
I lay down the law she smiles and then agrees
But she waits until I'm through
And then she does what she started to
Because she knows she can walk all over me
Because she knows she can walk all over me
Because she knows she can walk all over me