Traduceri de versuri romanesti si engleze

Djordan - К'ъв съм як (K'uv sum qk) versuri traducere



Uite ce tare



Click to see the original lyrics (Bulgarian)



Spune-o la noi și la tine, o să-ți placă
(La noi sau la tine, spune-o la noi sau mergem la tine)
Lasă-mă să te port cu un carusel, va fi fain
(Te voi ameți și va fi foarte fain)
 

Îmi place așa-șa-șa-șa,
O să te mănânc-ânc-ânc-ânc
Tu ești barca mea, eu sunt căpitanul,
Mai dă-mi vodka, rușine să-ți fie!
 

Uită-te la mine ce tare, tare, tare,
Uită-te la mine ce tare, tare, tare,
Uită-te la mine, tare, tare!
Rezistă bine, o să te scuture bine
Să n-aud „nu, nu, nu, nu, nu!”
 

Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
 

Stai pe scaun în față sau în spate
(În spate sau în față, spune, în față sau în spate vrei)
Și ești o nebunatică fierbinte ca mine
(Ești o nebunatică, fierbinte ca și mine)
 

Fă-mă să regret-et-et-et-et
O s te mănânc-ânc-ânc-ânc,
Tu vei fi barca mea, eu voi fi căpitanul,
Dă-mi mai multă vodka, rușine să-ți fie!
 

Uită-te la mine când sunt tare, tare, tare,
Uită-te la mine când sunt șme-șme-șmecher,
Ține-te bine, va scutura tare,
Să nu aud „nu, nu, nu, nu, nu!”
 

Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
 

Vin să te ridic până pe tavan,
Iau pe cineva cu mine, pentru siguranță,
O să plângi ca un bebe după mama
Iar, iar, iar, iar, iar, iar!
 

Cu mine, genunchii ți se înmoaie,
Azi vei fi strâns în brațele mele,
Și dacă fugi, am să te prind,
Iar, iar, iar, iar, iar, iar!
 

Uită-te la mine când sunt tare, tare, tare,
Uită-te la mine când sunt șme-șme-șmecher,
Ține-te bine, va scutura tare,
Să nu aud „nu, nu, nu, nu, nu!”
 

Look at me, I'm strong
Look at me I'm in tr-tr-tr-tarikat
Hold tight, it's going to shake hard
Let me not hear 'no, no, no, no, no!'
 

Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
Să aud doar,
Bum, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, pleosc, mamă!
Pleosc, pleosc, pleosc...
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Djordan

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.03.2025

Try Your Best, My Friend





I laid down, paying no mind to my skirt, and
Basked in the sunlight filtering through tree branches
You know, I'd almost forgotten
How high the blue sky was
 

I also want to convey to you
Seeming lonely as you looked down
 

Let's Wake Up
Try your best My Friend
Being shy won't do any good
Start sending yourself some encouragement
 

Say goodbye
To the sadness My Friend
If you don't start by liking yourself
Then nothing will begin
Always
 

A whimsical present from God
Everyday's depressing
But if you discover how
To live life in your own way
Then you'll receive energy
 

The times are always
Repeatedly alternating between
Yes and No
 

If you realize it, then
Try your best My Friend
I'm pretty sure that happiness is
Something you decide on your own
 

Proceed ahead
Without rushing things My Friend
If you can be honest with yourself
Then you'll be able to see love's courage
Always
 

When you get lost along the way
And you're feeling tired
Look up at the starry sky and take a deep breath
 

Let's Wake Up
Try your best My Friend
In times of difficulty
I'll always be by your side, okay?
 

Say goodbye
To the sadness My Friend
Just seeing your smile
Makes me feel happy
Always
 


03.03.2025

The Last Word





Ah, this is going awfully!
 

How many nights, days, hours and seconds is it going to be?
Am I even allowed to look at you, sit next to you in the meantime?
How many nights, days, hours and seconds until it's like it used to be?
 

How many months and weeks until we break the ice?
Feels like we're running a marathon, no one wins the race1
How many nights can we rewind until after?
 

You get to be right
I fold right away for you2
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

It's not what and not when and not how you say it
But I'm sick of playing guessing games, just say something
So just (?) the problem or leave it
 

You get to be right
I fold right away for you
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

The quiet game ends here
Tell me, tell me what it is
Mirror, mirror on the wall
Tell me it's us again
The quiet game ends here
Tell me, tell me what it is
Mirror, mirror on the wall
Tell me it's us again
 

You get to be right
I fold right away for you
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
The last word
You get the last word
 
  • 1. lit: no one wins the mile
  • 2. lit: I lay down flat for you



03.03.2025

Orphaned in the wild emigration





Since young, since young,
ah, I was orphaned, ah, I was orphaned,
in the wild emigration,
and I wasn't get used to,
and now, what will it happen with me,
Oh God, in a foreign land?
 

Deathly, oh God,
deathly, oh God,
oh God, I got ill
oh God, I got ill,
I went deathly ill,
oh God, and now what should I do?
Oh God, the unbearable of the emigration
oh God, and I am not get used to.
 

Not a doctor, not a doctor,
can't be found, oh God, it can't be found,
to heal my soul,
oh God, to save my body.
 

Oh God, the unbearable of the emigration,
oh God, and I am not get used to.
 


03.03.2025

Safe bets





In our home, you only think of yourself
And it feels like the darkness has become our friend
So now we take it for granted, pretending that nothing has happened
Like every time one of us gets burnt
She always gets left alone in the flames to suffer
It's written between the lines, no help
 

You hit all my sensitive spots, only place safe bets
And I'll never forget what you've done
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night
 

But every time I feel like luck is on my side
Will you turn it back again?
And maybe I'm exaggerating but that's how it fucking feels
 

You hit all my sensitive spots, only place safe bets
And I'll never forget what you've done
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night, oh