Đorđe Balašević - Boža zvani Pub versuri traducere în engleză
Boža The Jack
This is a story that I very much enjoy telling
It's the story of Boža AKA The Jack.
Some sing him praises, others pity him
Yet others say: 'Oh, brother,
He was as rotten as a decayed tooth.'
From here all the way to Budapest and to Srem in the south
Stories about him are still told in shady gambling circles
And they say: 'He never played on credit in his life!'
And they all agree that these days
There are none like Boža The Jack
He had some land somewhere, that was more-or-less known
Even though he never said a word about it
He was supposed to be a veterinarian, but he was always pigheaded
So he lived off gambling all his life
Oh, that man followed cards as if he saw through them
Always cool as spritzer, always dangerously silent
And only when warding off bad luck he'd say a verse
And everybody still remembers the words for warding off bad luck
As said by Boža The Jack
It's no use having money, my nephews*
It's no use being eager
Nor gazing sternly nor having sticky fingers
I still cheat a little better
Oh, yeah!
But the card is a whore, excuse my French
Because I just tell it as I hear it
And if I was lied to, then I'm lying to you now
Everybody knows this story, from the devil to the priest
Because many scoundrels were left with nothing
There's a gambler hiding and lurking in every one of us
And waiting for the right moment
He once played cards with some Russian emigrant
That was a loan shark as rich as a prince
There was also the post office manager, endearingly called Ljupče
And some smuggler that the whole district was looking for
Oh, that was a game, stories are still told
Onlookers in trance, cold sweat breaking
A heap of money on the table, let's not mention the amount
And he drew a queen on eighteen*
Cool as ice, Boža The Jack
Have you heard about the time when he played with a certain baron
For four days? That was war!
He had strong cards all the time, so he won a carriage
A black horse, a cigarette case, a walking stick and a watch
The baron later complained that the deck was old
That he drank too much, that he was caught up in the excitement
But all the losers moan, that's a well known thing
And everybody loses at least sometimes
But never Boža The Jack
It's no use having money, my nephews
It's no use being eager...
In gigolo matters, he was no Tarzan
But he was by no means a hare
He had some ladies here and there, but we all know very well
That what counts with women is some fifth ace
Love is a game in which bluffing often doesn't work
A heart is harder to get into than the best safe
He had his ladies of diamonds, spades, hearts and clubs
And he remained faithful to them
Until the judgement day, Boža The Jack
My dear gentlemen, he disappeared without a trace
Giving the whole story a weird tone
Some horse traders swore that near Sombor they met
Some guy that looked exactly like him
Maybe cards took him all the way to Prague or Vienna
Nobody's heard a word about him for a long time
Is he still hanging around on Earth or has he thrown in the towel
And now plays with angels in heaven
Raub, Préférence and Pontoon*
It's no use having money, my nephews
It's no use being eager...
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Đorđe BalaševićToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
01.02.2025
Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
Oh, Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
01.02.2025
On board of the Aspasia
You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
01.02.2025
Gramophonomaniac
In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
singable
01.02.2025
At the End of the Park
When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
If I remember
and if only
I think about you:
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
At the end of the park, I see you
searching for me...