Edo Maajka - Trpaj versuri traducere în engleză
Take Us
Let's go to the patrol car
Take us to the police station
They'll beat us up
They were trained for it
(2x)
I hear walkie-talkie
Two of them are approaching me
They say: Documents!
What are you looking at, monkey?
Empty your pockets!
Why are your eyes red?
I see spray caps, you must be painting trains!
'The fuck, man? I say
It wasn't me, it was someone else
Never mind, I enjoyed a smoke
Where's weed? Where's sit?
Where's skank? Where's speed?
Speak up, where? I smelled one
Aha! There! Found the rolling paper
Aha, he's gotta have Hashish if he has a rolling paper
Edo cire, Mire from Holland gave it to you
We can smell it, so tell us, man!
Take of your sneakers, socks, take off your shirts
Is there anything? No progress with this one without a baton
He probably just ditched it near this bench
He's being a smartass
Let's take him to the station
Ref.
Take us, take us to the patrol car, take us all
(4x)
I didn't pull a gun, so why do they beat me
I don't steal money, so why do they beat me
I'm not corrupt, so why do they beat me
They can pull my cock, as far as I care
This one has a torch, I'm sure*
He can't get in
He's got scarf and posters
So, let's beat him up, wait
Journalists are here, tv reporters
We could be screwed
Let'em fight among each other
And then we'll fuck'em up
I really feel like beating them up, we aren't payed enough
First in month already passed, it will get bloody
Like in Samobor, during HDZ**
Where were the cameras then, where
Take us, you didn't vote for 'theirs'
Take us, eh, you shouldn't have said that
Take us, when we're all in the streets
Take us, take us, they don't know what else to do
Good evening, he says, evening
Gimme license, documents
Left, right indicator
And full lights, dim lights
You were driving 5/h above what's allowed
10 euros and goodbye
Ref.
Like this
Pull, let'em pull me
Pull, let'em pull me
Pull, for my cock
Pull, pull, dude
(3x)
Call the back up, there's not 'nuff of you
There's not 'nuff of you, there's not 'nuff of you
Call the back up, for fuck's sake
Ref.
'There's no answer to where the love goes. People are always lonely... But, are you happy? Even in this meager living.'
~ Yutaka Ozaki
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Edo MaajkaToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
03.02.2025
One hundred hours of happiness
One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
03.02.2025
Anger
Anger blows
Anger awakens
In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Stones crumble
Towers fall
The world shatters
In her eyes a light so pure
We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
In her eyes a love so pure
A reason to endure
Stones crumble
Towers fall
Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
We ignite anger the sky burns
03.02.2025
Play the music away
Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
03.02.2025
Going Demonstrating
Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.