Traduceri de versuri romanesti si engleze

Elías Ayaviri - Llore & Te Supere versuri traducere în engleză


Translation

Cry & Get Over You


I can't believe it, Bart
I thought Jessica was so nice
She is, Lisa, sweet on the outside and black on the inside
You gotta dump her (No, no, no, look, I have a plan)
I'll put up with her like this for another seven years and then we'll get married
And when the first baby comes, she'll change and start treating me right
Besides, I deserve it
Bart, it's silly to think you can change people
 
I wonder why
At first you treated me right
Months went by and everything was fine
And suddenly I noticed you in front of people
How you spoke to me differently
The magic of that love
That was slowly fading away
 
I'm sorry I gave you too much love
I'm sorry I got attached to your love
I'm sorry for being too sincere
It hurt me when you told me
That I don't love you anymore
I cried and got over you
I forgot you and begged you too much
And what did I get out of it?
To loving you so much looking for you so much
 
I cried for you and I overcame you
And I won't do it again
I just wish that
They won't do to you what you did to me
 
I want to confess to you
That at first your betrayal hurt
And I was closed
In my room but the months passed
 
And I've outdone you
It was sad, but
I finally got you out of my life
And I remind you never to be mean
To the person who loves you, appreciate that person
And that he will do anything just to see you
 
You hurt me so much
I know I'll get over you
All I wish is that I don't
We'll never see each other again
 
I cried for you and I overcame you
I forgot you and begged you so much
And what did I get out of it?
To love you so much to seek you so much
 
I cried and I overcame you
And I won't do it again
I just wish that
That they don't do to you what you did to me
 
Cupid lied to me by giving me a false love
But did me a favor
So I learned to forget you
And I'll never fall into that trap again
In these nets of love that only hurt
 
My heart is broken in two
Because I suffered for you
And now I'm saying goodbye
 
Princess I think it was too much
All the damage you've done to me
Just do me a favour and go away
 
The musical melody
 
I cried for you and I overcame you
I forgot you and begged you so much
And what did I get out of it?
To love you so much to seek you so much
 
I cried and I overcame you
And I won't do it again
I just wish that
That they don't do to you what you did to me
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Elías Ayaviri

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

26.11.2024

Vivo la musica





No, stasera non verrò
Domani si vedrà
Rimango qui con la mia musica
Sì, lo so che non si può
Lasciarti sempre lì
Ed io qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 

No, credere non voglio
Ognuno pensa a sé
Rimango qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 
26.11.2024

Camminando





Cammino per la città da solo
In cerca di compagnia e di amici
Che, quando li incontri al bar
Ti riempiono di allegria
Piovono su di me i problemi
Vecchi ricordi che non vanno più via
La notte di chi sarà?
Un po' anche mia
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 

Non mi addormenterò sul muro
Come fa un vecchio ubriaco
Della sua vita che ne fa?
Lui la manda giù
E non mi fermerà certo il vento
Freddo di un inverno un po' stanco
Che nel silenzio se ne va
In cerca di libertà
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 
26.11.2024

EMILIA • SBАRKA ADRESA | ЕМИЛИЯ • СБЪРКА АДРЕСА • 2024





Една история стара, със тебе влюбени двама.
Щастливи някога бяхме, едно сърце си деляхме.
Спомен аз съм, вече свиквай! С мисълта за мене заспивай.
Тя те чака, пак отивай! От яд умирай и се пропивай.
 

Бягай бягай ти от мен надалече, на лъжи наслушах се вече!
Заслужаваш сам да бъдеш, няма времето да върнеш!
 

През нощта пак на мене звънеше.
С другата добре ли ти беше?
Моя номер не съществува, дава заето, тебе не чува!
Пред вратата ми чакаш отдавна във ръка с бутилката празна.
Пак ли давиш вината голяма? Сбърка адреса, мене ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
 

Дано си спомняш за дните, в които криех сълзите.
Пожар във мене запали. Сега във тебе ли пари?
Няма смисъл, замълчи си! Отровните ти думи спести си!
С нея бил си зад гърба ми, смачка и уби любовта ни.
 
26.11.2024

stânga 2-3-4



Click to see the original lyrics (German)



Poţi să rupi inimile?
Pot vorbi sufletele?
Te poate durea sufletul?
Poţi fura suflete?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
 

Poate sufletul să cânte?
Poate sufletul să sară?
Este inima ta pură?
Ai tu sufletul de piatră?
 

Îmi voiau inima pe dreapta
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
Stânga, doi, trei, patru
 

Poate sufletul să te întrebe?
Oare ai inima de copil?
Poţi să-ţi dai sufletul?
Gândind cu inima?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste și,
Bate pe partea stângă
Inividiosul știe că-i rău
 

Stânga doi trei patru