Traduceri de versuri romanesti si engleze

Elías Ayaviri - Lo Intente versuri traducere în engleză


Translation

I've tried


I'm going crazy and becoming a real idiot (mh)
I was desperately trying to save what we had while you threw yourself at Jeremy
That's not fair
It's not fair?
I see the way you look at him, Page, I know because that's the way you used to look at me
Leo, I...
I think we need to start being real
I never meant to hurt you (I never meant to hurt you)
 
I've tried so many ways to make you smile
I've tried every way to make you notice me
But I couldn't, I don't even know why
Maybe there's someone else in your heart
 
At least I tried, at least I tried as hard as I could
So beautiful I wanted to love you but I know
I know that maybe you don't like me so much
I'm dying of tears, if you reject me I can take it
 
At least I tried
But to no avail
You liked someone else
I could see it in your eyes
But at least I tried hard
To offer you my love
But you didn't care (But you didn't care)
 
Do you know I've called a thousand times
Thousands of times I sent you messages
But we all come to a point
That it's tiring to wait, when it's tiring to insist
 
And the saddest thing of all is that he doesn't care about you
There's another person that's inside his head
It hurts too much to be the second choice
That's why I wrote you this song
 
I wanted to at least show you that I was different
I wanted to give you my moments I wanted to shout to the four winds
How much I love you and all that I feel
 
And I won't lie to you if I say that one day I loved you
You don't know how deep inside I missed you
It's like loving someone who never loved you
Someone whose heart never remembered you
 
At least I tried
But to no avail
You liked someone else
I could see it in your eyes
But at least I tried hard
To offer you my love
But you didn't care
 
At least I tried and... I think I just wasted my time
Ladies and gentlemen
 
The musical melody
Elias Ayaviri
 
Peter, the solo producer
Seik on the beat
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Elías Ayaviri

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

26.11.2024

Vivo la musica





No, stasera non verrò
Domani si vedrà
Rimango qui con la mia musica
Sì, lo so che non si può
Lasciarti sempre lì
Ed io qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 

No, credere non voglio
Ognuno pensa a sé
Rimango qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 
26.11.2024

Camminando





Cammino per la città da solo
In cerca di compagnia e di amici
Che, quando li incontri al bar
Ti riempiono di allegria
Piovono su di me i problemi
Vecchi ricordi che non vanno più via
La notte di chi sarà?
Un po' anche mia
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 

Non mi addormenterò sul muro
Come fa un vecchio ubriaco
Della sua vita che ne fa?
Lui la manda giù
E non mi fermerà certo il vento
Freddo di un inverno un po' stanco
Che nel silenzio se ne va
In cerca di libertà
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 
26.11.2024

EMILIA • SBАRKA ADRESA | ЕМИЛИЯ • СБЪРКА АДРЕСА • 2024





Една история стара, със тебе влюбени двама.
Щастливи някога бяхме, едно сърце си деляхме.
Спомен аз съм, вече свиквай! С мисълта за мене заспивай.
Тя те чака, пак отивай! От яд умирай и се пропивай.
 

Бягай бягай ти от мен надалече, на лъжи наслушах се вече!
Заслужаваш сам да бъдеш, няма времето да върнеш!
 

През нощта пак на мене звънеше.
С другата добре ли ти беше?
Моя номер не съществува, дава заето, тебе не чува!
Пред вратата ми чакаш отдавна във ръка с бутилката празна.
Пак ли давиш вината голяма? Сбърка адреса, мене ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
 

Дано си спомняш за дните, в които криех сълзите.
Пожар във мене запали. Сега във тебе ли пари?
Няма смисъл, замълчи си! Отровните ти думи спести си!
С нея бил си зад гърба ми, смачка и уби любовта ни.
 
26.11.2024

stânga 2-3-4



Click to see the original lyrics (German)



Poţi să rupi inimile?
Pot vorbi sufletele?
Te poate durea sufletul?
Poţi fura suflete?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
 

Poate sufletul să cânte?
Poate sufletul să sară?
Este inima ta pură?
Ai tu sufletul de piatră?
 

Îmi voiau inima pe dreapta
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
Stânga, doi, trei, patru
 

Poate sufletul să te întrebe?
Oare ai inima de copil?
Poţi să-ţi dai sufletul?
Gândind cu inima?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste și,
Bate pe partea stângă
Inividiosul știe că-i rău
 

Stânga doi trei patru