Traduceri de versuri romanesti si engleze

Epik High - Love Story (연애소설 ) versuri traducere




Poveste de dragoste

Cândva eram ca niște magneți
Pentru că doar atunci când unul se îndepărta
Ne distanțam
 
Nu aveam nimic
Dar mulțumită cicatricilor pe care mi le-ai lăsat
Am devenit actrița principală
Într-o poveste tristă de dragoste
 
Nu eram cu nimic special
Dar din cauza despărțirii
Am devenit actorul principal
Într-o poveste tristă de dragoste
În această poveste tristă de dragoste
 
E timpul să te uit
Dar aminitirile devin tot mai mari
Sentimentele cresc tot mai mult
Când mă uit înapoi
Mi se rupe inima
Dar toate astea erau scene clasice
Îți amintești?
La teatrul întunecos
Prima zi în care ne-am ținut de mână
Am fost recunoscător
Că mâna ta care a construit și a distrus nenumărate lucruri
A ajuns în a mea
Noaptea în care mi-ai zis despre familia ta
Era ceva ce doar eu știam
Făcându-mă să-mi doresc să-ți dau o părticică din inima mea
Sub pături ploua
Mi-ai folosit trupul pe post de acoperiș și ai evitat toată ploaia din lume
Îmi amintesc tot
Până și prima dimineață fără tine
Momentele în care mă prăbușeam după ce înduram atât de tare
Am plâns în duș o vreme
În timp ce scoteam părul tău din săpun
 
Nu aveam nimic
Dar mulțumită cicatricilor pe care mi le-ai lăsat
Am devenit actrița principală
Într-o poveste tristă de dragoste
 
Nu eram cu nimic special
Dar din cauza despărțirii
Am devenit actorul principal
Într-o poveste tristă de dragoste
În această poveste tristă de dragoste
 
M-am consolat singur, spunând că tristețea e doar o burniță
Dar încă mă trezesc cu fața udă
Anotimpurile se schimbă în mod obișnuit și merg înainte
Dar eu continui să bat pasul pe loc
Alături de tine care a rămas doar o amintire lăsată în urmă de timp
Nu pot uita
Prima noastră noapte după ce am fost aduși împreună de atracția noastră de a bea
De fapt, eram beat dinainte să beau primul pahar
Cred că ceea ce am băut era destin
Ne-am trezit mult prea curând
Pe atunci nu puteam trăi unul fără celălalt
Dar acum, fiecare zi e ca un război
Ne privim de parcă ne-am omorî
Apoi ajungem la sfârșitul lacrimilor
De la prima întâlnire care a fost ca un destin necesar
Până la ultima, când ne-am întors spatele, spunând că a fost un destin bolnav
Eram reflexiile noastre opuse în oglindă
Până când ne-am despărțit de privirile ce ni le aruncam
 
Nu aveam nimic
Dar mulțumită cicatricilor pe care mi le-ai lăsat
Am devenit actrița principală
Într-o poveste tristă de dragoste
 
Nu eram cu nimic special
Dar din cauza despărțirii
Am devenit actorul principal
Într-o poveste tristă de dragoste
În această poveste tristă de dragoste...
 
O poveste care e specială doar pentru mine
Nu e de clișeu?
Știu că nu sunt singura
Dar asta sunt eu
 
Nu aveam nimic
Dar mulțumită cicatricilor pe care mi le-ai lăsat
Le voi dărui altcuiva
Într-o poveste tristă de dragoste asemănătoare cu a mea
 
Totul a fost pentru prima dată pentru mine
Dar mulțumită fricii cu care m-ai lăsat
Sunt pentru totdeauna
Într-o poveste tristă de dragoste
În această poveste tristă de dragoste...
 
Cândva eram ca niște magneți
Pentru că doar atunci când unul se îndepărta
Ne distanțam
 
Cândva eram ca niște magneți
Pentru că doar atunci când unul se îndepărta
Ne distanțam
 
Nici măcar o singură stea pe cerul Seoulului
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Epik High

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

20.03.2025

N-am să mă satur nicicând de tine



Click to see the original lyrics (Spanish)



N-am să mă satur nicicând de tine
 

Vreau să-ți dedic niște versuri, iubirea mea,
să-ți spun în ele ce înemni pentru mine.
Vreau să-ți mulțumesc la nesfârșit
pentru nopțile pe care mi le-ai dăruit
 

Când adormi, sleită de făcut dragoste,
după tine îmi aleargă buzele.
Ți-am memorat deja pielea,
N-am să mă satur nicicând de tine.
 

N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
 

Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
 

N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
 

Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
 
20.03.2025

De teamă



Click to see the original lyrics (Spanish)



Doar de teamă
că îmi vei spune nu
păstrez ceva în adâncul meu
ceva care e pe moarte,
ceva ce vreau să-ți dăruiesc,
poate e prietenie sau dragoste.
 

Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 

Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 
20.03.2025

Ascundem Iubirea Noastră



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oyy
Yeah, yeah
 

Iubito, știu că atunci când am început
Erau lucruri pe care nu le știai,
Dar, iubito, avem multe de discutat.
Știu că îți cer mult, dar ai încredere în mine.
 

Spui că te-ai săturat,
De ascunzișuri, de iubirea trăită pe furiș,
Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să le spun tuturor despre noi.
 

La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine,
Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, știu că situația asta nu e corectă pentru noi doi,
Dar, iubito, ea e un obstacol pe care urmează să-l depășesc.
Să nu ai nicio îndoială, dragostea noastră e doar pentru noi,
Ești sufletul, mintea, trupul și inima mea, tot ce știu.
 

Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să spun lumii întregi despre noi.
La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine.
 

Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
Așa că
 

Te rog nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
 
20.03.2025

Winning Women





Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
 

Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Uh-uh-uh-uh huh.
When you see both of us on catwalk representing our culture.
Uh-uh-uh-uh huh.
Well the time and day has changed, where the women wear the pants without changing the last name.
Uh-uh-uh-uh huh.
Where the word diva, diva, mean viva, viva, we run las vegas.
Uh-uh-uh-uh huh.
And when the stock exchange, bangs, Than we got claim to the change.
 

All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Uh-uh-uh-uh huh.
We are too confident, me and her talk to Phil, never happen again.
Uh-uh-uh-uh huh.
We don’t wait, we get paid, for a trait holiday, we sip lemonade.
Uh-uh-uh-uh huh.
Instead of doing what he wants, we do what we want, buying homes in Geneva.
Uh-uh-uh-uh huh.
Like when the sound baby glance, rings, and that means more than things.
 

All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just of those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!