Traduceri de versuri romanesti si engleze

Eyðun Nolsøe - Barnið, Bergið og Blómurnar versuri traducere în engleză


English (poetic) Align paragraphs


The Child, The Mountain, And The Flowers

If you want to find the flowers
like no one else could have,
then you must, with a brave mind,
walk the steep mountain paths.
 
Crane bills and rose root
hanging out of rockfaces,
most beautiful are those flowers
found in the most difficult places.
 
Deep into the gorge's depths
where day struggles to reach,
stand imposing in the half-light
tall and mighty fern leaves.
 
Do not fear the image
of a rotted and moldy setting,
do not fear the thirst
where every spring is empty.
 
Do not fear the heights
where the cliffs are slippery,
don't get to feeling dizzy
that you might fall down.
 
You climb and you reach
finding all the paths,
up and down, in and out,
you win the greatest catch.
 
And maybe then many flowers
you'll find you can collect,
and many more beautiful journeys
than anyone can give you.
 
My child, many before you
sought the same ground,
many, many before you
turned back unsatisfied.
 
But, my child, if you seek flowers
like no one else could have,
then you must, with a brave mind,
walk the steep mountain paths.
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Eyðun Nolsøe

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

23.02.2025

After This Night Is Through





Well, the night is young, we’re alone,
Baby, just you and me.
You’re in my arms, he has gone
Where he ought to be.
But soon the night will pass,
Love won’t last,
The moments are precious to you.
Back to his arms
You’ll carry your charms
After this night is through.
 

I’ll walk you home, (I’ll walk you)
I’ll kiss you goodnight.
I’ll hold (I’ll hold ) you a little extra tight.
This night will have to last forever,
No more together (no more together)
After this night is through.
(This night is through)
 

Well, if I shed a tear
For you, my dear,
And it shows in the pale moonlight…
Well, if I cry
When you say goodbye,
Baby, you know I just might…
Just let me hold your hand
As long as I can,
In a moment he’ll be with you.
Back to his arms
You’ll carry your charms
After this night is through.
Back to his arms
You’ll carry your charms
After this night is through.
Back to his arms
You’ll carry your charms
After this night is through.
 
23.02.2025

Anii pot veni



Click to see the original lyrics (English)



Amărăciuni și atât de multă durere
Strigă către tine zadarnic,
Îmi voi ține promisiunile, o dragul meu
Nu lăsa această dragoste dulce să moară,
Am atâtea motive pentru care
Îmi voi ține promisiunile oh dragă, oh da
Te voi aștepta dulcea mea iubire.
 

Anii pot veni
Și anii pot pleca
Totuși, un lucru îl știu sigur,
Că inima mea bate doar,
Doar pentru tine, dragul meu.
Doar o neghioabă te-ar lăsa să pleci,
Te voi iubi mereu așa
Căci doar pe tine te așteaptă inima mea.
 

Timpul trece atât de încet
Cu fiecare oră, știu
Că îmi voi ține promisiunile, dragă
Poveștile pe care le auzi
Sunt vorbe invidioase, nu te teme,
Îmi voi ține promisiunile, dragă, oh, oh
Te ador, dulcea mea iubire.
 

Anii pot veni
Și anii pot pleca
Totuși, un lucru îl știu sigur,
Că inima mea bate doar,
Doar pentru tine, dragul meu.
Doar o neghioabă te-ar lăsa să pleci,
Te voi iubi mereu așa
Căci doar pe tine te așteaptă inima mea.
 

Anii pot veni
Și anii pot pleca
Totuși, un lucru îl știu sigur,
Că inima mea bate doar,
Doar pentru tine, dragul meu.
Doar o neghioabă te-ar lăsa să pleci,
Te voi iubi mereu așa
Căci doar pe tine te așteaptă inima mea.
 
23.02.2025

Raiul e aici



Click to see the original lyrics (English)



Știu că există un răspuns
La întrebarea pe care o punem în noapte.
Știu că ești un dansator
Aici și dispari ca vântul din vedere.
Du-mă la fantezia inimii noastre,
Raiul este aici în brațele tale
 

Spune-mi că vom trăi împreună
Într-un loc în care suflă brizele răcoroase.
Știu că nimic nu e veșnic,
Însă sunt încă multe pe care ar trebui să le știm.
Du-mă la fantezia inimii noastre,
Raiul este aici în brațele tale.
 

Văd speranța în ochii tăi,
Simt cum crește înfierbântarea.
Spune-mi că noaptea e toată a mea,
Vom fi iubirea din lumină,
Iubirea care e vie.
Du-mă la fantezia inimii noastre,
Raiul este aici în brațele tale.
 

Eliberează-mă de această însingurare,
Căci viața e prea scurtă s-o lăsăm să treacă.
Fii tu singurul
Care tinde spre iubire în lumină.
Du-mă la fantezia inimii noastre
Raiul e aici în brațele tale,
Raiul e aici, aici în brațele tale.
 
23.02.2025

Escaladez orice munte



Click to see the original lyrics (English)



Paradisul e aici iubitul meu, cu tine lângă mine,
Acum și pe vecie, până la sfârșitul timpurilor.
Mi-am pus sub o stea dorința să te aflu într-o zi,
Trăiesc pentru tine iubitule, vei fi mereu al meu,
Te caut, iubitule,
Să mă înec în dragostea ta,
Nu, nicicând nu voi renunța.
 

Escaladez orice munte
Și traversez orice mare
Ca să stau în brațele tale pentru veșnicie.
Navighez pe orice ocean
Să-ți cuceresc inima,
Să fiu în brațele tale,
Să nu ne despărțim nicicând.
 

Escaladez orice munte să fiu cu tine,
Traversez orice mare să fiu cu tine.
Sunt aici pentru tine, dragul meu,
Tu îmi aparții
 

De când mi-ai câștigat inima, iubirea mea,
Nu am mai fost niciodată la fel.
Am nevoie de dragostea ta, ca s-o hrănesc,
Ca pe o floare, ea are nevoie de ploaie,
Unele lucruri nu se vor schimba niciodată.
 

Dragul meu, știi că e adevărat,
Trăiesc doar pentru tine, e tot ce pot face.
Te astept, iubitule,
Înfometată de dragostea ta.
Nu, nu mă voi sătura niciodată.
 

Escaladez orice munte
Și traversez orice mare
Ca să stau în brațele tale pentru veșnicie.
Navighez pe orice ocean
Să-ți cuceresc inima,
Să fiu în brațele tale,
Să nu ne despărțim nicicând.
 

Escaladez orice munte să fiu cu tine,
Traversez orice mare să fiu cu tine.
Sunt aici pentru tine, dragul meu,
Tu îmi aparții