F.Charm - A fost odată versuri traducere în engleză
Once upon a time
Fairy tales don't exist anymore, I don't even exist anymore
The dragon is cool, and Prince Charming is sad
As we get older, we grow even further apart
You bring childhood and we become wicked
Grandma and grandpa, who tuck me into bed, singing
Are two stone crosses and stay quiet under the ground
And there was also the grove, and a river, and some lime trees
You bring childhood, you take it all from me
Verse 1:
Please, stay another moment/It would be a wonder for me to be born again on May 9
To grow up with a ball behind me on the block/ To steal unripe apricots and elderflowers from gardens
To love the first snow/ To stay for hours in the cold with the sleigh on the street
Do it somehow, take me back to school/ So that all my classmates corrupt me, so that we leave the classroom empty again
Take me back to about 14 years again/ So that I start rapping with dreams in my head and without money
Make my parents how they were back then/ Young and good, they sheltered me
Bring me the evening stories/ Which put me to sleep as wonderfully as the crickets outside
Don't wake up anymore in this world, full of beasts / Childhood, forgive me, that I wanted to be a big man
Back then, we raged wars with blades made of nuts
And after the battles, we went to drink some juice.
Today, we hate each other seriously, through different paths
You bring childhood, and we become worse!
Verse 2:
I miss the holidays so much,/The tree in the living room, and the carolers
I miss a cup of lime tea, hey, and fairies and kites,/And flowers of frost which dressed the window in ice
I miss the books in my bedroom / And the serials we watched together as a family on TV
The prettiest perfume came from cake / that came from the hands of my dear mother!
We went to get gum with surprises, running/ Now we play with books in several reprises
And we didn't know about money, evil, or need / Childhood, where did you run, come back!
You left me to grow, without stopping / And now only in my thoughts can I be a child
I see my gray hairs in the mirror, the first wrinkle / Please, give me the years back which you took so quickly!
From the porch of my mother's home, when mother spoke to me
The clouds ran from the canopy and the sun smiled
And father shattered any fears that I had from my dreams
You take childhood with my happiness
Verse 3:
Childhood, synonymous with happiness / Synonym with glow, now only a memory
The memory of the hours lost in the neighborhood / On the stairs of the block or games through the construction site (only you)
You gave me my first love / My first emotions, my first butterflies in my stomach
You are just as young, I have changed/ Totally with you I took my first punch which made me a man
And I would like to stay at the table for a good chat / For you to tell me to stay here and not run from you anymore
Hurry up, please, or else you'll be late / Don't look for me when I am no more
Maturity is hard for me, it's hard for me to be docile
I would give anything on this Earth to become a child again
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
F.CharmToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
07.03.2025
Flacăra Albastră
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Îmi place, îmi place așa
Simt ceva, ca și cum aș fi posedată
O privire aruncată de departe
Puterea care mă conduce în ceață
Chiar și albastrul este mai fierbinte decât flacăra
Dansând haotic, apoi dispărând
Îmi place, îmi place așa
Albastrul amețitor devine plin de culoare
Arde mai tare, până devine incandescent
Trec dincolo de granițe, spre un final necunoscut
Zilele plictisitoare devin acum uimitor de frumoase
Atâta timp cât arde, nu mă pot opri, este dorința mea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
Vălul s-a ascuns de frica necunoscutului
Întunericul a dispărut, acum totul strălucește
Orice s-ar afla
Este doar o curiozitate albastră
Dansând haotic, apoi dispărând
Îmi place, îmi place așa
Albastrul amețitor devine plin de culoare
Arde mai tare, până devine incandescent
Trec dincolo de granițe, spre un final necunoscut
Zilele plictisitoare devin acum uimitor de frumoase
Atâta timp cât arde, nu mă pot opri, este dorința mea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
Limitele care se prăbușesc sunt atât de palpitante
Sapă adânc în mine
M-a atras din primul moment în care l-am văzut
În lumina colorată, misterioasă
E ca și cum mă aștepta, acum ard
Strălucire orbitoare
Arde mai tare, până devine incandescent
Trec dincolo de granițe, spre un final necunoscut
Zilele plictisitoare devin acum uimitor de frumoase
Atâta timp cât arde, nu mă pot opri, este dorința mea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
Flacăra albastră, baby
Oh, baby, e o flacără albastră
Flacăra albastră, baby
Aceasta, aceasta este pasiunea
07.03.2025
Nu Ne Întoarcem (În Necunoscut)
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Lumea, care părea atât de mare, acum e doar un punct albastru
De când am înfruntat adevărul
Acele reguli erau doar minciuni
Nu voi mai pretinde nimic, nu mai există cale de întoarcere, doar spre paradis
Flacăra albastră a unui nou început
M-am născut din nou, sunt nouă
Sunt prea entuziasmată ca să fiu speriată
Da, am dreptate, da, am dreptate
Inima îmi bate puternic, mă zguduie
Las-o să curgă, las-o să curgă
Pentru că știu că sunt mai vie ca niciodată
Fii cu încredere, am ajuns aici, am ajuns aici
Strigă tare, ascultă-mă, ascultă-mă
(Da, așa e) Am înnebunit puțin
(Da, așa e) Ești puțin amețit, sunt isteață, sunt isteață
Aici suntem, aici suntem
Strigă tare, ascultă-mă, ascultă-mă
(Da, așa e) Aventura ne cheamă
(Da, așa e) Sunteți amețiți, sunt isteață, sunt isteață
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund
N-am primit nicio invitație, dar e în regulă
Așa sunt aventurile
O fază necunoscută, un drum confuz
Deci, poți fi harta mea? Poți fii harta mea acum?
Tu ai devenit steaua mea călăuzitoare
Da, pornim la drum (Da, să pornim la drum)
Eu voi fi vântul tău
Haide să mergem, haide să mergem
Pentru că știu că suntem mai vii ca niciodată
Comportă-te cu încredere, am ajuns aici, am ajuns aici
Strigă tare, ascultă-mă, ascultă-mă
(Da, așa e) Am înnebunit puțin
(Da, așa e) Ești puțin amețit, sunt isteață, sunt isteață
Aici suntem, aici suntem
Strigă tare, ascultă-mă, ascultă-mă
(Da, așa e) Aventura ne cheamă
(Da, așa e) Sunteți amețiți, sunt isteață, sunt isteață
Ascultându-ne inimile, ia-tă-ne aici, ia-tă-ne aici
Hai să zburăm mai departe, acum pornim, acum pornim
(Da, așa e) Destinul magic ne-a adus împreună
(Da, așa e) Suntem amețiți, sunt isteață, sunt isteață
Aici suntem, aici suntem
Hai să zburăm mai departe, acum zburăm, acum zburăm
(Da, așa e) Fă primul pas într-un nou univers
(Da, așa e) Suntem amețiți, sunt isteață, sunt isteață
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund, nu mă ascund, ascund
Nu mă ascund
07.03.2025
Foc În Stomac
Click to see the original lyrics (English, Korean, Spanish)
Corabia mea e în furtună, ridică ancora, ambiția mea
Prietenele mele, mereu pregătite
Am ales valul, acum plutim împreună
Dacă vrei, vrei să ajungi la ocean
Dacă vrei, vrei să faci ceva nebunesc
Dacă vrei, vrei să vezi, îți voi arăta
Nu mai sta pe gânduri, vino aici
Vino cu mine
Adânc, în burta unui monstru adormit, până în întunericul unde toate visele dispar
Aprinde-l, tu și cu mine, focul, focul, focul ascuns în inima mea
Aprinde focul, aprinde focul
Până când aterizăm
Vino cu mine
Wow, wow, wow, foc, foc, focul din tine, îl văd
Wow, wow, wow, lasă-l să ardă, aceasta este odiseea noastră
Pas cu pas, unul, doi, trei, pe drumul întunecat
Scriem istorie, aceasta este odiseea noastră
La, la, la, la, la, aventură, aventură
Această aventură arde furios
La, la, la, la, la, aventură, aventură
Construim un foc și mai puternic
Poți simți asta? Această stare
Sună ca un monstru, poate King Kong
Planul nostru e simplu
Puțin mai repede, mai repede, da, continuăm
Ca greutățile prin care am trecut, acum doar zâmbim, tragem mai tare
Te strig de departe, din lume, vezi, vezi, vezi
Vino cu mine
Adânc, în burta unui monstru adormit, până în întunericul unde toate visele dispar
Aprinde-l, tu și cu mine, focul, focul, focul ascuns în inima mea
Aprinde focul, aprinde focul
Până când aterizăm
Vino cu mine
Wow, wow, wow, foc, foc, focul din tine, îl văd
Wow, wow, wow, lasă-l să ardă, aceasta este odiseea noastră
Pas cu pas, unul, doi, trei, pe drumul întunecat
Scriem istorie, aceasta este odiseea noastră
La, la, la, la, la, aventură, aventură
Această aventură arde furios
La, la, la, la, la, aventură, aventură
Construim un foc și mai puternic
Fii camaradul meu
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Peste lume, na, na, na
Faceți gălăgie, gălăgie, gălăgie
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Construim un foc și mai puternic
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Peste lume, na, na, na
Faceți gălăgie, gălăgie, gălăgie
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Construim un foc și mai puternic
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Peste lume, na, na, na
Faceți gălăgie, gălăgie, gălăgie
Olé, olé, olé, olé (Wow, wow, wow)
Această aventură arde furios
07.03.2025
Între Tine, Mine Și Felinar
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Într-o noapte, când toată lumea dormea adânc
O rază de lumină mi-a călăuzit drumul spre casă
E un secret doar între tine și mine
Sincer vorbind, nu sunt atât de puternică
Vreau doar să știi asta
Adevărul e că ea nu e complet lipsită de frică
Dar tu, tu o ajuți să se teamă mai puțin
O strălucire minunată
Până ajung acasă
Trebuie să mergem înainte
Nu mai fi speriat
Tu îmi luminezi viața
Florile înfloresc în povestea noastră, pe care nimeni nu o știe
Luminile se vor stinge, ecranul se va închide într-o zi
Chiar dacă uneori mă rătăcesc și nu văd nimic
Cred în tine, sunt sigură pe drumul meu
Sub felinar, tu și cu mine, sub acea lumină
Îmi vei spune un secret pe care nu l-ai spus niciodată?
Nu pot fi puternică fără lumina ta
Voi merge oriunde mergi tu
Și voi rămâne până când îmi vei arăta calea
Promisiunea zilei de mâine și vremurilor mai bune
Voi putea zâmbi de acum înainte
Tu îmi luminezi viața
Florile înfloresc în povestea noastră, pe care nimeni nu o știe
Luminile se vor stinge, ecranul se vor închide într-o zi
Chiar dacă uneori mă rătăcesc și nu văd nimic
Cred în tine, sunt sigură pe drumul meu
Chiar și când pășesc prin întunericul adânc, tu și cu mine vom cânta împreună
Hey, yeah, yeah, yeah, hey, yeah, yeah, yeah
Cred în tine, sunt sigură pe drumul meu
Chiar dacă nu pot zâmbi mereu, e suficient că suntem împreună
Hey, yeah, yeah, yeah, hey, yeah, yeah, yeah
Cred în tine, sunt sigură pe drumul meu