Traduceri de versuri romanesti si engleze

Fetty Wap - Nobody versuri traducere


Romanian/English

A A


Nimeni Mai Bun

Click to see the original lyrics (English)
Zoovier! Ayo Z vorbește cu ei! Squaa!
Vreau să știu ce-i pe mintea ta
Dragă poți să-mi spui?
Noi suntem un mister, da
Văd că dai like la toate pozele alea
Seduci tipa aia, dragă
Și eu nu mai pot suporta
Dragă poți să-mi spui cum te simți?
Mie nu-mi place cum mă simt despre simțul ăsta acuma
Dragă ce vezi este ceea ce primești
Vorbește cu mine, spune cum a să fie
Dragă ce vezi este ceea ce primești
Vorbește cu mine, spune cum a să fie
Nimeni este mai bine alături de tine, dragă
Te rog nu ia asta ușurel
Îmi place de tine și ție îți place de mine
Doar să nu crezi înălțimea , dragă
Eu te am pe tine și tu mă ai pe mine
Te rog nu ia asta ușurel
Îmi place de tine și ție îți place de mine
Doar să nu crezi înălțimea , dragă
Eu te am pe tine și tu mă ai pe mine
Tu chiar vrei să spui asta?
Asta-i tot ce ai de zis?
Ți-am dat toată iubirea mea
Și acuma o arunci deoparte
N-a fost de mult când ziceai
Iubito, hai vino spre mine?
Nu pot, nu pot să te scot din creierul meu
Deci trebuie să știu
Dragă poți să-mi spui cum te simți?
Mie nu-mi place cum mă simt despre simțul ăsta acuma
Dragă ce vezi este ceea ce primești
Vorbește cu mine, spune cum a să fie
Nimeni este mai bine alături de tine, dragă
Dragă ce vezi este ceea ce primești
Vorbește cu mine, spune cum a să fie
Nimeni este mai bine alături de tine, dragă
Te rog nu ia asta ușurel
Îmi place de tine și ție îți place de mine
Doar să nu crezi înălțimea , dragă
Eu te am pe tine și tu mă ai pe mine
Te rog nu ia asta ușurel
Îmi place de tine și ție îți place de mine
Doar să nu crezi înălțimea , dragă
Eu te am pe tine și tu mă ai pe mine
Vezi, eu chiar îmi doresc să pot să te cred
Cuvintele pe care le spui, dragă
Îmi trebuie mai mult de la tine decât asta
Îmi trebuie un pic de sinceritate
Anunță-mă când ești pregătit să mă iubești
Dragă anunță-mă când ești pregătit să mă iubești
Și numai eu, da
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Fetty Wap

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

22.02.2025

Ordinary Ability





Sky, mountains, rivers, hometown sea,
Return me to them.
The joy of life, the sorrow, pouring down on my bones,
I want to live and die.
 

When I'm hungry, I think,
What should I sacrifice to fill myself?
When I'm thirsty, I think,
Who should I ask for help?
I have nothing to offer,
Neither do you, right? Ah!
 

Every time I work, emptiness clings to me,
It's the same.
Neglected,
You and I, both seeking an empty hole,
Wandering through today.
 

When I feel lonely, I think,
Where should I leave it to reason?
When my dreams dry up, I think,
How should I endure and heal them?
I have no skill in taking it easy,
Neither do you, right? Ah!
 

Praise pushes people into loneliness,
I dislike flattering words,
They're too simple.
You and I being different radicals,
That’s a huge mistake.
Words like 'genius' push us away,
Pretending not to notice,
It’s blasphemy.
I want to ask,
Which of us has changed beyond recognition?
 


22.02.2025

Their own voice





Hear your own voice, recorded.
Someone who speaks, lightly
unknown, on the other side,
still yours, of the world.
 


22.02.2025

Almost Bubbles





Leave the toast to me,
I’ll condense it and send it your way.
“Here’s to the first drink,” cherish it.
 

Hey, let’s drink a little, shall we?
You say that, but I’m not falling for it, that rule.
“One drink is like thirty.”
 

Well then, let’s just drink,
Hey, is there really a problem?
Sorry, but I haven’t made any progress on the delivery.
 

Oh, wrong order? That's fine,
After all, we’ll all drink it down in a second.
Chasers don't count as drinks.
 

I won’t say it’s bad,
Well, I guess I like it too,
Then let’s sing a song,
How about it? There's a mic here.
 

By the way, singing is good for your health,
It promotes the movement of your organs,
Naturally, it circulates the blood and hormones... you know.
 

No, it’s not a hard job, is it fun?
Well, you said you wouldn’t get bored of it, right?
 

Huh, that’s amazing, how many rounds of life is this, sister?
What are you going to do with the video you filmed?
Can I play it when I’m feeling down?
 

Well, whether we succeed or fail, who cares?
Here’s to everyone alive in the world, cheers!
Let’s toast again and again.
 

After all, we are almost bubbles.
 


22.02.2025

cage





Welcome your stray sheep, into the cage of love.
In this way, the world falls into genesis.
We will call it paradise.
 

Every single secrets everybody is imprisoned,
—and kisses even contradiction and chaos here.
Blood oozed in chains. Hold tight sweet wounds.
Do you know? Freedom is found here.
 

Take advantage of it more! Until you wither away in fear.
Let us forgive each other. Oh oh oh
Amalgamating our gleaming voices.
 

Driving to the depths. Driving of complicity.
Entangle in nonsense.
Fill the floor of the secret room with love.
Burning only ecstasy. Dancing of incarceration.
Even these entwined chains.
Make that the reason for us to keep on living,
—so don’t you forget it, OK? This cage
 

Welcome your stray sheep, into the cage of love.
Be ready to give up lonely night lonely night
In this way, the world falls into genesis.
Just take your time clap clap clap…
 

Hurry up and feel my real
Baby, Maybe, some more
Promises unravel loneliness.
Hurry up and feel my real
Baby, Maybe, some more
Hey, believe me. I think so. The place where you belong is found here.
 

The fact that you exist within yourself and that I exist within myself
—simply intimately intimately, I’m only wanting to embrace them.
Sing more! Until your voice withers away.
Let us feel each other. Oh oh oh
Amalgamating our invigorated voices
 

Drawing of the truth. Glowing in an instant
Leap towards distortion
Covetous note. Strum the sound of love
More and more, fall in deep
Breaking shame and so on. Praying to be connected
Even these beloved chains.
Make that the proof that we are still living,
—so don’t you forget it, OK? This cage
 

Oh oh oh…
Oh oh oh…
Don’t forget it, OK? This cage