Traduceri de versuri romanesti si engleze

Giuseppe Ungaretti - I fiumi versuri traducere



I fiumi





Mi tengo a quest’albero mutilato
abbandonato in questa dolina
che ha il languore
di un circo
prima o dopo lo spettacolo
e guardo
il passaggio quieto
delle nuvole sulla luna
 

Stamani mi sono disteso
in un’urna d’acqua
e come una reliquia
ho riposato
 

L’Isonzo scorrendo
mi levigava
come un suo sasso
ho tirato su
le mie quattro ossa
e me ne sono andato
come un acrobata
sull’acqua
 

Mi sono accoccolato
vicino ai miei panni
sudici di guerra
e come un beduino
mi sono chinato a ricevere
Ii sole
 

Questo è l’Isonzo
e qui meglio
mi sono riconosciuto
una docile fibra
dell’universo
 

Il mio supplizio
è quando
non mi credo
in armonia
 

Ma quelle occulte
mani
che m’intridono
mi regalano
la rara
felicità
 

Ho ripassato
le epoche
della mia vita
 

Questi sono
i miei fiumi
 

Questo è il Serchio
al quale hanno attinto
duemil’anni forse
di gente mia campagnola
e mio padre e mia madre.
 

Questo è il Nilo
che mi ha visto
nascere e crescere
e ardere d’inconsapevolezza
nelle distese pianure
 

Questa è la Senna
e in quel suo torbido
mi sono rimescolato
e mi sono conosciuto
 

Questi sono i miei fiumi
contati nell’Isonzo
 

Questa è la mia nostalgia
che in ognuno
mi traspare
ora ch’è notte
che la mia vita mi pare
una corolla
di tenebre
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Giuseppe Ungaretti

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.12.2024

The Destination of the Sufi





O Mullah, don't rebuke me
Let me cajole my beloved
Becoming a dancing girl does not cheapen us
Let us cajole the beloved by dancing
I became a roaming beggar-mystic in pursuit of the beloved
Let us wear the devotee's beads around our neck
Ghulam Farid, he knows his own heart best
Let us just fulfil our own pledge to the utmost
 

I am really just a thought (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought
 

I am the vision and the vision is in me (2x)
I rove in the land of union (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought
 

Sachal the Truthful, makes the truth apparent (2x)
 

Except that it would result in battle (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought (3x)
 


04.12.2024

Yours





I thought I was dreaming
But no,
You’re truly mine.
 

Mine,
In my arms,
Only mine, like this.
Mine,
On my lips,
Sweetly yours, like this.
Forever mine.
It seemed impossible,
But it was so easy
To bind you to me, my love.
Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
 

Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
 


04.12.2024

Gigolo





Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

(Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.)
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

(Like a gigolo.)
 


04.12.2024

Everything would be so good again





Everything would be so good again
If near and far away all those lasses
Could make move so skillfully their brains
As they now move and twerk with their asses
 


equirhythmic
poetic
rhyming