Gnash - dear insecurity versuri traducere
Dragă nesiguranță
Dragă nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Mândru de cine sunt?
Oh, nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Exact așa cum sunt?
Dragă nesiguranță
Urăsc felul în care mă faci să mă simt
Urăsc lucrurile pe care mă faci să le gândesc
Îmi faci rău la stomac
Mi-aș fi dorit să nu fiu eu
În unele zile, când mă trezesc mă văd in oglindă
Mă simt ca ce nu ar trebui nu poate fi mai clar
De la nas la haine, de la bărbie la piele
Nu voi fi niciodată destul de bun
Pentru tine, așa că m-am schimbat pentru tine
Apoi am murit pentru tine, apoi m-ai întristat
Dacă aș fi fost tu, și eu m-aș urî
Dar deja mă simt cum te simți tu
Pentru că, îmi spui că nu merit nimic
Și ghinionul e intenționat
Și dacă sunt trist atunci merit asta
Dar sub aparență
Mă doare, caut și învăț
Imperfecțiunile mele mă fac perfect
Dragă nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Mândru de cine sunt?
Oh, nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Exact așa cum sunt?
Dragă nesiguranță
Mă simt ca și cum aș muri înăuntrul meu
Dar pe din afară zâmbesc
Sunt un dezastru, sunt deprimat, sunt singur și e doar vina mea
Am făcut ceva greșit? Acest sentiment este nedrept
Mă faci anxios, dar de ce dracu mi-ar păsa?
Mă gândesc prea mult la tot până gândurile mele sunt distruse
Urăsc totul la mine, cred că am nevoie de aer
Bea puțină apă, respiră
Ia o clipă ca să fii recunoscător pentru motivele pentru care ești binecuvântat
Nu e despre greșelile pe care le-ai făcut sau despre eșecurile pe acre le-ai avut
Totul este despre amintiri și lucurile mici pe care le ai
Pistruii tăi și defectele corpului și vânătăile
De la cicatricile tale până la frumoasele semne din naștere, adevărul este că
Suntem unul și același
Așa că joacă cărțile pe care le-ai împărțit
Nimeni nu te place mai mult decât atunci când ești tu însuți
Dragă nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Mândru de cine sunt?
Oh, nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Exact așa cum sunt?
Dragă nesiguranță
Sunt
Mândru de persoana care sunt
Nimeni n-o să-mi spună cine sunt
Sau cine pot să fiu
Sunt
Să-mi iau viața în mâini
Au obosit să ascundă cine sunt
Sunt eu, deci..
Dragă nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Mândru de cine sunt?
Oh, nesiguranță
Când îți vei lua mâinile de pe mine?
Când o să mă lași să fiu
Exact așa cum sunt?
Dragă nesiguranță
Doar așa cum sunt
Sunt mândru de cine sunt
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
GnashToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
02.02.2025
Prietenul Imaginar
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
02.02.2025
L'amour
L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
02.02.2025
Absence
Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
02.02.2025
J’ai tant besoin de toi
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi