Traduceri de versuri romanesti si engleze

Gracie Abrams - Gave You I Gave You versuri traducere



M-am dăruit dăruit ție



Click to see the original lyrics (English)



Ai fost cea mai rea perioadă de timp pentru mine, tu erai țărmul
Tu ai creat coliziunea și acum eu mă rup
Ți-am dăruit cele mai bune zile ale mele, ți- dăruit durere profundă
M-am dăruit ție, m-am dăruit ție, m-am dăruit ție, m-am dăruit ție
Sunt eu ceea ce ai vrut? Oare m-am autoproclamat?
Încetul cu încetul m-am mutat în casa ta
Toată tristețea mea întunecată, am ascuns-o pentru tine
Dar sunt așa de jenată acum
 

Și ai făcut tot ce eu nu aș fi făcut, ștergând linile din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și nu pot să mint să afirm că am fost confuză când știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
 

De ce am cerut asta pentru că acum plătesc pentru asta?
Mureai dacă explicai?
Că nu ești pregătit și tu aproape mi-ai spus
Și, cu toate astea, eu m-am oferit ție, m-am oferit ție, m-am ție
Devotamentul meu sincer, am stat și am ascultat
Eu eram podeaua ta, te-am susținut
Tu ai luat-o la sănătoasa fugind de ceva
Cu care eu nu am nicio legătură acum
 

Și ai făcut tot ce eu nu aș face niciodată, ștergând timpul din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și poți doar să nu negi adevărul? Pentru că știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
 

De ce mi-am scăpat printre degete, oare te-am avut vreodată?
Am fost doar așa de umplutură până îți acoperi golul din interior?
Mă tot simt rău și ar trebui să mă ajut pe mine, nu să te sun
Nimic nu a mai rămas de spus pentru că tu încă nu ai uitat-o pe ea, așa-i?
 

Și ai făcut tot ce eu nu aș fi făcut, ștergând linile din jurul nostru
Mi-am ținut capul sus, obișnuiam să te țin pe tine îmbrațe dar acum ocolesc tot ce ține de noi
Și nu pot să mint să afirm că am fost confuză când știu exact ce s-a întâmplat
Tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
 

Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
Oh, tu te-ai plictisit și eu m-am simțit folosită, acum sunt toată supărată în legătură cu asta.
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Gracie Abrams

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.