Traduceri de versuri romanesti si engleze

Halloween_Dark_Dreams - Koszmar Bożego Narodzenia [The Nightmare Before Christmas — Original poem] (Polish fan subtitles) versuri traducere în engleză




English
Translation

The Nightmare Before Christmas





The shadow of night had already fallen and
a cold autumn wind was blowing strongly
in Town of Halloween
A skeleton just sat down alone on the hill
He was tall and thin a bow-tie around his neck,
everyone called him Jack Skeleton
This place seemed boring to him,
because nothing new was happening here
'I've had enough of scaring people, terror and horror
of being a spine-chilling ghost
These monstrous glances are salt in my eyes
And those ghostly dances.make my legs ache
I don't like graveyards, I want something new
Such constant scaring is no fun'
 

Suddenly something moved in the grave closeby
and a spectre flew out while howling and whining
It was the ghost of a little dog with a delicate voice
And a nose that glowed in the dark, like a lantern
This was Jack's little dog, Zero, his little companion.
While Jack still pondered something over
a glum dog stood by him
 

Jack walked aimlessly in a rather unstable mood
For the rest of that night and the whole next day
Until he suddenly came across an unusual sight
somewhere deep in the forest just before dusk
A couple feet from Jack's bony feet
There were three pairs of doors carved into the tree stumps
He was dumbfounded and especially one gate caught his eye
Enchanted, moved, but uncertain of what he was doing
He opened it to a white land
 

He didn't yet know that his feet had carried him
To Town of 'Xmas' on a main road
The omnipresent glow was no punishment at all
He finally felt what he had always wanted to
Showing his friends that he's not spinning a line
He took a few presents from a nearby fireplace.
the sweets, toys, which the shelves were full of
And a photo of Santa Claus and his whole company
He took the lights, the decorations and the star
from the Christmas tree too
And he snatched a big G from the sign of
Town of 'Christmas'
He took everything that sparkled and glittered
even quite a lot.handful of snow with him straight to Halloween
No one noticed his vile deeds
 

And when he got back home he together.with
a bunch of his buddies looked at the souvenirs that he brought
Everybody was surprised by such an unusual sight
Some of them were happy, some were horrified
 

For the next few days, when it was lightning and thundering
Jack sat alone and his head was buzzing:
'Why can they bring joy and fun,
And we cause fear and have a bad reputation?
I wanna be Santa Claus and bring people joy!
Why it's him who takes a part in this every year?'
He spent a whole day thinking this issue in a huff
till he finally he came up with something: 'Sure, why not?'
 

Just when Santa was finishing getting ready
for the trip in Town of 'Xmas'
there suddenly came a gentle knock on the door
He answered it and was surprised when he saw
the strange creatures disguised strangely
They were short and pretty ugly
'Treat or trick!' they shouted:and took out the bag
Santa was quickly put into it
And taken to Jack who was behind the idea
 

The whole crew gathered in Halloween once again
Because no one had ever seen Santa here
When they were surveying a rather old gentleman
Jack revealed his plan
 

'Dear Mr. Santa, it really pisses us,
That you've been Santa all this time!
It'll be me who gives presents and joy all around
Because I will proclaim myself Santa this year
I will wish you a Merry Christmas but
You stay in my coffin or scare yourself!
But please, Santa, don't think bad of my plan
I'll try to do my job well'
 

Although everyone thought that the road wasn't winding
the most horrible Christmas was held
When they were about to set off out on Christmas Eve,
Jack harnessed the reindeer to the coffin sleigh
But when everything was ready
The fog completely obscured the whole view
 

Jack said: 'Hold it, there's fog everywhere.
There's gonna be no Christmas and Santa this year.'
Suddenly he saw a light in the thick fog
 

'What's that? Zero, it's you yeah!'
'Zero, with that shining nose lead the sleigh,
we'll follow your voice.' Jack said
Zero finally felt that they saw his worth
And he was happy to head the family
When a reindeer team shot off
Jack shouted: “It’s Christmas,
so Merry Christmas everybody!”
 

It was like a Christmas nightmare
Even the mouse under the broom had no illusions
There were socks filled with presents hanging by the fireplace,
But this time what there was inside of them was scarry!
The good kids who slept in their beds now
dreamed about ghosts, monsters and witches.
 

The moon hanging over the fresh snow
created an atmosphere that was simply terrifying
Santa’s laughter now sounded like groans,
And the sound of bells like bones in the hand…
When people looked up in amazement
They saw a skeleton and a coffin cart
The one who drove it was so hideous
That people knew: “He’s no Santa at all!”
 

From house to house, with a smile on his face,
Jack gave everyone presents.
He jumped from roof to roof, sauntered
while delivering gifts straight from the graveyard!
Unaware of the fear he aroused in people,
Jack continued to bring joy in his own way
He dropped in on Susie and Dave in their home nest,
They got deathlike mascots
He also visited Jane, when it was her turn
She got a doll possessed by the devil
A giant train with tentacle tracks,
A ghoulish puppet fighting with axes,
A bloodthirsty plant arranged in a wreath,
And a vampire teddy bear with its jaws bared
 

Folks were afraid of him, but Jack never knew about it
he felt the spirit of Christmas instead!
At last when he decided to cast his gaze to the ground
He saw a multitude of lights, noise and commotion.
'They are celebrating there and having a good time!
They thank me for this and praise my name.'
But these were not fires for fun,
But shells and bullets that were meant to kill
Amidst this din and whistling shells
Jack urged Zero not to fly low
Even if they rose up high to the clouds
But a bullet hit them in the end
When they fell down the graveyard, away from the noise,
'Merry Christmas!' cry came to them from behind the forest
 

Jack gathered up his bones, sat down by the tombstone
And made a summary of his losses:
'I wanted to be Santa, I had such faith!'
Jack was devastated, filled with regret.
He just looked up not knowing what to do,
He sank onto the grave and cried a river
 

Jack and Zero were lying on the ground together,
When suddenly they heard a familiar voice:
“Dear Jack,” said Santa, “I know you meant well.
and it wasn't your intention to make a fuss
That’s why you feel sorry and are glum
Taking over Christmas was a bad deed.
You’d be much better off taking care of Halloween
There's something else I'd like to tell you
But I'm pressed for time 'cause it’s Christmas after all.”
He quickly jumped onto the sleigh, then shouting “Merry Christmas!” disappeared out of view with a twinkle in his eye
 

Jack sadness didn’t last long, because he deduced that Santa rolled up Town of Halloween with Christmas
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Halloween_Dark_Dreams

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

31.01.2025

Un Dans De Neuitat



Click to see the original lyrics (Spanish)



Credeam că alături de tine voi îmbătrânii
În altă viața, într-o altă lume ar putea fi
În această lume nu îmi rămâne decât să plec într-o zi
Și să te pot vedea doar la apus
Dacă mă vedeți singur și trist, nu vorbiți cu mine
Dacă mă vedeți singur și trist, sunt vinovat
Viața e o petrecere care într-o zi se termină
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
 

Cât timp omul e în viață
Omul trebuie să iubească cu toată forța
 

Credeam că alături de tine voi îmbătrânii
În altă viața, într-o altă lume ar putea fi
În această lume nu îmi rămâne decât să plec într-o zi
Și să te pot vedea doar la apus
Dacă mă vedeți singur și trist, nu vorbiți cu mine
Dacă mă vedeți singur și trist, sunt vinovat
Viața e o petrecere care într-o zi se termină
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Yeah-yeah-yeah-yeah, ey
Spune-mi cum să fac ca să te uit
Am o mișcare nouă pe care vreau să ți-o arăt
În timpul nopții nici nu pot dormi
Ce fac este să te visez
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Felul în care mă sărutai, felul în care ți-o făceam
Felul în care mă priveai, felul în care mă aprinzi
Se simte nașpa să nu te am aproape
Prospătura suge bine, dar nu are gura ta
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea, ey
 

Totul sună ca dracu
Haide să o facem din nou
Cum am făcut-o aseară, Cum am făcut-o aseară
Tan-tan, ta-na-na, ta-na-na
Hai să te văd, băiețaș, hai să te văd
Acolo, acolo, acolo, haide să merge mai încolo
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Ay, eu pot să mă culc cu oricare
Dar nu cu oricare vreau să mă trezesc
Doar cu tine, cu tine
Eu dansez cu tine, numai cu tine
Un sărut oriunde ai fi, oriunde ai fi, iubito
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Și eu am avut multe iubite
Dar ca tine, niciuna
Nu mai am un soare, pierd vremea pe lună
Dacă mă gândesc la tine, mă împușc
Eh-eh, drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea, eh-eh
 
31.01.2025

De ce, de ce, de ce?



Click to see the original lyrics (English)



Mi-am deschis jurnalul la o pagină oarecare
Tot ce mă afectează o face e la fel ca înainte
Simt că nu e nimic nou de spus
De ce, de ce, de ce? De ce, de ce, de ce?
Transpirând prin așternuturi, tremurând în pat
Viziuni cu ea goală în capul meu
Dar am plecat și m-am ales pe mine în schimb
De ce, de ce, de ce? Liniștește-mi mintea
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Am coborât de pe scenă fără să mai am nimic
Toate luminile mi-au distrus mintea
Dar iată-mă, cântând din nou
De ce, de ce, de ce? Liniștește-mi mintea
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
 

Am crezut că sunt pe cale să devin tată
M-a șocat până în măduva oaselor, sunt încă un copil
Uneori încă îmi mai strig mama
De ce, de ce, de ce? De ce, de ce, de ce?
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
 
31.01.2025

In Memoriam AHH (LVI)





'So careful of the type?' but no.
From scarped cliff and quarried stone
She cries, `A thousand types are gone:
I care for nothing, all shall go.
 

'Thou makest thine appeal to me:
I bring to life, I bring to death:
The spirit does but mean the breath:
I know no more.' And he, shall he,
 

Man, her last work, who seem'd so fair,
Such splendid purpose in his eyes,
Who roll'd the psalm to wintry skies,
Who built him fanes of fruitless prayer,
 

Who trusted God was love indeed
And love Creation's final law—
Tho' Nature, red in tooth and claw
With ravine, shriek'd against his creed—
 

Who loved, who suffer'd countless ills,
Who battled for the True, the Just,
Be blown about the desert dust,
Or seal'd within the iron hills?
 

No more? A monster then, a dream,
A discord. Dragons of the prime,
That tare each other in their slime,
Were mellow music match'd with him.
 

O life as futile, then, as frail!
O for thy voice to soothe and bless!
What hope of answer, or redress?
Behind the veil, behind the veil.
 
31.01.2025

Felul Meu



Click to see the original lyrics (English)



Mă trezesc, mama e supărată pentru că am stat trează
Mă furișez afară încercând să mă întâlnesc cu cineva pe care nu ar trebui să îl văd
Mă întristez, ce e în neregulă cu mine?
Casa mea, uneori devine prea zgomotoasă
Așa că aștept până când fetele mele în M3-ul tatălui uneia dintre ele
Cu grijă să nu pierdem cheile alea
 

Oh, niciodată nu vreau să fac ce mi se spune
Chiar dacă stric totul și fac un milion de greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Păr gros
Bucle mari și toți se holbează
Da, am încercat să mă potrivesc în cutia ta roz de păpuși Barbie
Dar tot nu le-am putut câștiga pe toate
Îmi cam lipsește să fiu tânără, proastă și naivă
Pentru că acum îmi dau seama că maturizarea nu este ceea ce pare, așa că
Acum trăiesc doar pentru ziua de azi
Și chiar dacă fac câteva greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
 

Oh, niciodată nu vreau să fac ce mi se spune
Chiar dacă stric totul și fac un milion de greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
 

Yeah, am făcut-o felul meu