Traduceri de versuri romanesti si engleze

Hazbin Hotel (OST) - More Than Anything (European French) versuri traducere în engleză




English
Translation

More Than Anything (European French)





Charlie: Dad, I beg you, help me!
Lucifer: I... I can't
Charlie: What's stopping you?
Lucifer: Charlie, you don't understand
The heavens never listen
They didn't listen to me... ah!
And they won't listen to you any more

Charlie: But, you don't know anything about that!
Lucifer: No, I know, it already happened to me
 

You don't know that, but believe me I've already tried
For my dreams, I've sacrificed everything
That's the past, I chose to forget about it
Now, I want you to look out for you
 

I have no dream but this, I have no dream but this
I'll take care of you, I have no dream but this
 

Charlie: I don't need you to protect me from anything
Lucifer: Charlie, I refuse to let them destroy you too
Like... like they destroyed me

Charlie: Dad...
 

When I was young
I didn't know anything about you, but I was enthralled
I wished I could spend all my life beside you
All your dreams and your magic have designed my life
You made me who I am
That's the past, but I haven't forgotten
That I'll always fight for life
 

I have no dream but this, I have no dream but this
My family beside me, I have no dream but this
 

Lucifer: I have wanted so much to take a step towards you
Charlie: I have waited, I've always believed it
Lucifer: You're so much stronger than me
Charlie: But this is your empire
Lucifer: I love this smile so much
 

Lucifer and Charlie: Let's go forward
Everything is more beautiful when
We can start again, finally reuniting
'Cause the past is asking us to love it
 

Lucifer: I'll support you, the future is ours
Charlie: And I believe it more than anything
 

Lucifer: I have no dream but this
Charlie: I have no dreams but this
Lucifer: I have no dream but this
Charlie: I have no dream but this
Lucifer and Charlie: My family beside me, I have no dream but this
I have no dream but this
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Hazbin Hotel (OST)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips