Traduceri de versuri romanesti si engleze

Helen Sjöholm - Du Frälste Mig I Sista Stund versuri traducere în engleză




You saved me just in time

What did I know when I left that summer
A stressed-out woman without a life, what was there for me
out there in foreign lands
But I got off my train, I know so well,
it said on my ticket
This is the final station, further than this
no poor person has traveled as far as anyone has seen
 
That's when a woman came up to me
She was so young
She was carrying a small, small bundle
She was so serious
and her voice was heavy
when she said: 'You're the right one, let's make a swap'
 
I'll take your loneliness,
in return you'll get my child
What matters most is her well-being
and she'll be safe and well with you
We looked each other deep in the eyes
and so we made our pact
She vanished as she had appeared
and in my arms I had you
You saved me just in time
 
I took care of a child
as best I understood
With love, imagination and joy,
and, I assume, a mother's patience
My heart startled each and every time
I heard the sound of your voice
Mostly, it was filled with laughter
and the crying, well, I always saw it
as a chance to comfort you
 
She was waiting for someone,
a wandering soul
who had lost everything
and therefore has everything to win
And so she saw one
and said goodbye
to her invaluable burden, and disappeared
 
I was speechless and could only
feel the weight on my arm
What was it that she had given me
and that made me so calm and inexplicably warm
But her action surely had
its reason and ground
Maybe she wanted that one day
I would tell you how
you saved me just in time
 
For every day that's passed
my gratitude has grown
for now I know what she gave me
The child of love I got
and nobody knows
if she hadn't been there, what would have been of me
 
We looked each other deep in the eyes
and so we made our pact
She vanished as she had appeared
and in my arms I had you
You saved me just in time
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Helen Sjöholm

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

08.02.2025

Repair what's broken





Every screen that has ever cracked on my phone
I've been able to change
Maybe even better than before
But there's only one like you
 

I don't want to toss what breaks, I want to fix it
I don't want to shout, I want to talk even though you hate it
Because I know what we'll still miss
Being naked, but if only we were smarter
Maybe we can repair what's broken?
 

We can't ever promise anything
Like it's always supposed to be us
But we can choose to solve things like a team
Tell me it's what you want
 

I don't want to toss what breaks, I want to fix it
I don't want to shout, I want to talk even though you hate it
Because I know what we'll still miss
Being naked, but if only we were smarter (So maybe)
Maybe we can repair what's broken?
 

Maybe we can fix it?
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) ah-ah-ah-ah-ah
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Let's be smarter
So, maybe, we can fix what has fallen apart
 


commented
08.02.2025

Let the Children Come to Me





“Let the children come to me,”
thus Jesus exclaimed,
“I am their shield and crown.
So that they may be saved,
I came into this world as a child.
I summon them so that they may be mine. ”
 


08.02.2025

One for all, all for one (The Three Muskehounds)





One for all and all for one
When one is a muskehound
One for all and all for one
They are like brothers
One for all and all for one
They'll have to get used to it
The others are not far
When you see one
 

One for all and all for one
When one is a muskehound
One for all and all for one
They are like brothers
One for all and all for one
They are on Earth
Like the fingers of the hand
And it suits them well
 

Like little devils
They pull mischievous pranks
But we know
They are joyful companions
 

And to cross swords
With these muskehounds
One would have to be out of their mind
Yes, out of their mind
 

One for all and all for one
When one is a muskehound
One for all and all for one
They are like brothers
One for all and all for one
They are on Earth
Like the fingers of the hand
And it suits them well
 


08.02.2025

Stop Bro, Shut Up Bro





Damn bro
From now on, stop bro, shut up bro
Go get your mouth stitched, bro
Wish your dad was sterile so you wouldn’t exist, bro
From now on, stop bro, shut up bro
 

Go get your mouth stitched, bro
Go get your mouth stitched, bro
 

Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on
 

From now on, stop bro, shut up bro
Go get your mouth stitched, bro
Wish your dad was sterile so you wouldn’t exist, bro
From now on, stop bro, shut up bro
 

Go get your mouth stitched, bro
Go get your mouth stitched, bro
Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on
 

Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on
 

Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on
 

Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on
 

Get up and leave, come on
Get up and leave, come on
Get up and leave, come on
Get up and leave, come on
Get up and leave, come on
Get up and leave, come on
 

From now on, stop bro, shut up bro
Go get your mouth stitched, bro
Wish your dad was sterile so you wouldn’t exist, bro
From now on, stop bro, shut up bro
 

Go get your mouth stitched, bro
Go get your mouth stitched, bro
 

Damn you, bro
Please, from here
Get up and leave, come on
Leave, come on