Traduceri de versuri romanesti si engleze

Hui Zi - TIME versuri traducere în engleză


Translation

TIME


I work day and night and take off from Changshui airport
The repeated urging of time makes me forget my fatigue
I can only experience that tough feeling alone
I want to go back to the past but the time never goes back
Is the delicious roadside stall at the school gate still there?
The snacks stuffed in the bag are the love given by the grandma
The cassette that my class mate bought for my birthday that year
The packaging is rough and the poster says JAY
The recess exercises I did in those years
There is a pencil sharpener given by the teacher on the desk.
She taught me how to start
I close my eyes and pray
I know that only after studying hard can I write good songs
So day after day, year after year
Those beautiful spring days have long become my memory
I gradually grew up and watched the world fall
Even if I were a god of war, my heart would still hurt
 
No more reason to lie to myself
Time is like a knife and is no longer gentle
Along the way, sweat is flowing. Looking back, there is nothing any more
Those hands that hold me from falling
Running through spring, summer, autumn and winter, from south to north
Mother has grown old
I am no longer young
 
I found that I have already grown up
I discovered that I had stopped telling lies long ago
Special memory
Back to childhood
But I can only grasp the present
With the past that cannot be returned
The sunset on the street and the repeater I had when I was a kid
I've survived the end, but I'm better than before
Subor game console
Spent a period of time with me
Classic like old school flow
Never question
I can't change the past, so I'll fight for the present
I won't die for hip-hop
But was born for Hip-hop
So I ran hard
see everything through
I want the people I love to have a better life
That's why I went to fight
took off once
Big fat pants that I think were very fashionable
until now
I'm still rapping and still hungry
Memories are everyone’s wealth. We must remember them.
Don't ask me where I'm from, a slum artist
 
No more reason to lie to myself
Time is like a knife and is no longer gentle
Along the way, sweat is flowing. Looking back, there is nothing any more
Those hands that hold me from falling
Running through spring, summer, autumn and winter, from south to north
Mother has grown old
I am no longer young
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Hui Zi

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.