Ibrahim Albandkary - بوس (boos) versuri traducere în engleză
English
Translation kiss
A Kiss?
I’ll shower you with kisses if you want me to kiss.
Step on?
I’ll trample my own heart if you want me to step on it.
Leave?
No, my love, no my heart, I never leave.
Look, my dear I'd leave my heart, but never leave you. Do you know why?
Because you’re the breath in me, and I can’t live a moment without you.
What could I trade you for, my love? Tell me, what could replace you with?
Say, 'Die,' but don’t say, 'Stay away,' that’s impossible.
You live with my soul and you’re a piece of the heart.
If you ever left me for a moment, I’d turn the whole world upside down.
Go.
If you went to hell, I’d also go with you.
a soul?
After you, I swear no soul will stay in my body
Fear?
Life after you, my love, is all fear.
If you asked for my life, my life is nothing for you
My soul left the moment I knew you my because it became yours.
If your path was engulfed in fire, I’d burn completely and reach you.
Let everything happen to me, let my breath stop
Let me for your eyes, my love, burn like a candle
For you, I’d cry eyes (drop my eyes) I’d feel ashamed if only tears were shed
Die?
I’d give up my soul if you asked me to die.
Step in?
I’d walk straight into the fire if you commanded me to.
See...
How deeply I adore you, my love, see it yourself
I’ll keep loving you, even if fate doesn’t keep us together.
If you leave, there’s no one else for me to love.
Out of my fear of losing you even my heart has started to turn gray.
When I think about pushing you away, I don’t know what happens to me
It feels like my soul has left my body, leaving me lost and alone.
Could I forget your love for a moment? Only if I had no conscience at all.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Ibrahim AlbandkaryToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
02.03.2025
Apusul
Click to see the original lyrics (English)
Zilele astea îmi port corpul ca pe un oaspete neinvitat
Îl întorc la dreapta, și la dreapta, și la dreapta în loc să îl întorc la stânga
Dar băiete, răbdarea ta este un medicament magic
Pentru că fiecare spirală mă aduce din nou înapoi în brațele tale
Deci fără regrete
Pentru că tu ești apusul meu, roșu aprins
Mereu neînfricată
Și în brațele tale e un orizont cald
Nu te uita în spate
Să mergem departe, să mergem departe
Atât de multe povești despre o plasă de siguranță ni s-au spus
Dar când mă uit după ea, e doar o mână care o ține pe a mea
Port negru pentru a plânge pierderea bruscă a inocenței
Și asta e în regulă pentru că ascunde murdăria și ascunde vinul
Deci fără regrete
Pentru că tu ești apusul meu, roșu aprins
Mereu neînfricată
Și în brațele tale e un orizont cald
Nu te uita în spate
Să mergem departe, să mergem departe
Deci fără regrete
Pentru că tu ești apusul meu, roșu aprins
Mereu neînfricată
Și în brațele tale e un orizont cald
Nu te uita în spate
Să mergem departe, să mergem departe
02.03.2025
Bine Ai Venit Pe Insula Mea
Click to see the original lyrics (English)
Bine ai venit pe insula mea
Poți vedea palmierii fluturând în vânt
Bine ai venit pe insula mea
Sper că-ți place de mine, nu pleca
Bine ai venit pe insula mea
Poți vedea palmierii fluturând în vânt
Bine ai venit pe insula mea
Sper că-ți place de mine, nu pleca
Dorință (hei, hei, hei, hei)
Vreau să mă transform în tine
Dorință (hei, hei, hei, hei)
Vreau să mă transform în tine
Să plutesc (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
Plutesc pe el (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
Bine ai venit pe insula mea
Poți vedea palmierii fluturând în vânt
Bine ai venit pe insula mea
Sper că-ți place de mine, nu pleca
Dorință (hei, hei, hei, hei)
Vreau să mă transform în tine
Dorință (hei, hei, hei, hei)
Vreau să mă transform în tine
Să plutesc (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
Plutesc pe el (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
Sunt fiica tatălui meu în cele din urmă
El spune: 'Ai grijă la ego-ul tău, ai grijă la cap, fată
Ești atât de deșteaptă, atât de talentată
Dar acum apa se face roșie
Și e numai vina ta și e numai mizeria ta
Și ești singură, nu te poți duce la culcare
Prea drogată cu adrenalina ta
Trebuie să mergi undeva unde nu te poți preface, oh
Uită de reguli, uită de prietenii tăi
Ești doar tu și reflecția ta
Pentru că nimic nu va mai fi la fel
Nu, nimic nu va mai fi la fel'
Dorință (hei, hei, hei, hei)
(Hei, hei, hei, hei)
Să plutesc (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
Plutesc pe el (hei, hei, hei, hei)
Oceanul albastru
(Hei, hei, hei, hei)
(Hei, hei, hei, hei)
02.03.2025
Atât De Frumos Încât Îmi Rănești Sentimentele
Click to see the original lyrics (English)
[Intro]
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
[Versul 1]
Nu că aș număra zilele (Ah, ah, ah)
Dar sunt 25 (Ah, ah, ah)
Ești acolo cucerind jocul (Ah, ah, ah)
Dar la naiba, mi-e dor de tine în seara asta (Ah, ah, mmm)
[Pre-Refren]
Și sunt la o petrecere, au pus melodia noastră
Plâng pe ringul de dans, e atât de jenant
Nu-mi trimite poze, înrăutățești situația
Pentru că ești atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
[Refren]
Mă simt un pic singură
Apropie-te un pic mai mult de mine
Tu ești singura care mă cunoaște, iubitule
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
[Versul 2]
Cu toate visele interzise
Înapoi la viața de pe coastă pe coastă
Știi că trăiesc pentru agitație
Dar la naiba, mi-e dor de tine în seara asta
[Pre-Refren]
Și sunt la o petrecere, au pus melodia noastră
Plâng pe ringul de dans, e atât de jenant
Nu-mi trimite poze, înrăutățești situația
Pentru că ești atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
[Refren]
Mă simt un pic singură
Apropie-te un pic mai mult de mine
Tu ești singura care mă cunoaște, iubitule
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
[Pauză]
[Pre-Refren]
Și sunt la o petrecere, au pus melodia noastră
Plâng pe ringul de dans, e atât de jenant
Nu-mi trimite poze, înrăutățești situația
Pentru că ești atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
[Refren]
Mă simt un pic singură
Apropie-te un pic mai mult de mine
Tu ești singura care mă cunoaște, iubitule
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
Atât de frumos încât îmi rănești sentimentele
Nu pot face față
02.03.2025
История на една любов
Мойта повест ви разказва за любов,
мойта песен е нестихващ тъжен зов,
повест стара и позната,
но тъй нова за сърцата,
както и денят е нов.
Туй е огън, който лумва и пламти,
сън е туй наяве, който виждаш ти,
птица бяла лекокрила,
пълна с нежност и със сила,
тя към слънцето лети.
Тая повест се повтаря навред по света,
всеки ден ни носи скърби и радости тя,
носи тръпките горещи
на преплетени ръце,
болката на кратки срещи,
на жадуващо сърце.
Мойта повест, повест стара кой не знай?
Кой от вас не я очаква и желай?
Горестна или щастлива,
туй е песен вечно жива
и тя няма, няма край.
Тая повест се повтаря навред по света,
всеки ден ни носи скърби и радости тя,
носи тръпките горещи
на преплетени ръце,
болката на кратки срещи,
на жадуващо сърце.
Мойта повест, повест стара кой не знай?
Кой от вас не я очаква и желай?
Горестна или щастлива,
туй е песен вечно жива
и тя няма, няма край,
и тя няма, няма край.