Traduceri de versuri romanesti si engleze

IVE - Off The Record versuri traducere



Noapte Secretă



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Acum d timpul, e 2 dimineața
Coboară-ți vocea tare într-o șoaptă
Pe măsură ce noaptea devine și mai adâncă
Simt că putem fi mai sinceri unul cu celălalt
 

Știi, uneori am
Aceste gânduri nebunești
Alții nici nu le-ar bănui
Acum activăm modul privat
 

Noapte secretă
Această conversație târzie în noapte
Nu se va termina
Nu mai pierdem timpul, nu-mi strica starea
Această conversație târzie în noapte
Nu vom adormi
 

Da, dincolo de ușile încuiate
Arată-mi o privire în inima ta, spune-mi ce cauți
Să mergem pe insula interzisă
Să căutăm fructul interzis
Uneori, lucrurile interzise sunt cel mai greu de refuzat, da
 

Dă jos acea mască inocentă
Dezvăluie-ți cele mai ascunse secrete
Nu se poate să nu ai și tu unele
Acum activăm modul privat
 

Noapte secretă
Această conversație târzie în noapte
Nu se va termina
Nu mai pierdem timpul, nu-mi strica vibe-ul
Această conversație târzie în noapte
Nu vom adormi
 

Așază-te mai aproape, formăm un cerc
Vino mai aproape
Haide, să ne destăinuim acum
Noapte secretă
Această conversație târzie în noapte
Nu se va termina
 

Vorbim despre
Conversații târzii, târzii în noapte
Conversații târzii în noapte
Ce s-a întâmplat? O, Doamne! Serios? Cum a fost posibil?
Restaurant, cafenea și cinema
Vreau ca relația noastră să fie mai mult decât atât
Ceva mai secret și palpitant
Acesta este momentul meu, este timpul meu
 

Un trailer captivant
Cu un final plin de răsturnări de situație
Romantic și nebunesc, îndură totul dacă mă vrei
Iubește-mă, iubește-mă
Hai, pleacă și lasă-mă, lasă-mă
Zi după zi, distrugere și vindecare
Dar promite-mi doar că vei rămâne
 

Noapte secretă
Această conversație târzie în noapte
Nu se va termina
Nu mai pierdem timpul, nu-mi strica vibe-ul
Această conversație târzie în noapte
Nu vom adormi
 

Luna apune în noaptea asta, da
(Noaptea devine și mai adâncă)
Ochii tăi strălucesc puternic
(Privesc, privesc adânc în ochii tăi)
Privesc stelele pe cer
 

Noapte secretă
Această conversație târzie în noapte
Nu vom adormi
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: IVE

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

11.03.2025

When You Leave





When you leave, all the good that is in me,
you take away with you.
When you leave, I fear that you'll never
return to me.
 

My love, I've understood that I need you,
that I wouldn't live alone like this for so long.
Time, you know, far away from you
is never enough for me.
 

At least tell me that the day will come
that I won't have to be separated from you
and that I will have you
close to me forever, love.
 

While when you leave,
everything dies around me,
never forget it.
 

~~~~~
 

My love, I've understood that I need you,
that I wouldn't live alone like this for so long.
Time, you know, far away from you
is never enough for me.
 

At least tell me that the day will come
that I won't have to be separated from you
and that I will have you
close to me forever, love.
 

While when you leave,
everything dies around me,
never forget it.
 

When you leave,
everything dies around me,
never forget it.
 

When you leave,
everything dies around me,
never forget it.
 

When you leave...
 


11.03.2025

We shall glorify You





And we shall glorify and praise
And thank and fancy
And give you the crown, And give you the crown
And give you the crown, And give you the crown
And give You the crown
 

And we shall glorify and praise
And thank and fancy
And give You the crown, And give You the crown
And give You the crown, And give You the crown
And give You the crown
 

And we shall glorify and praise
And thank and fancy and thank and fancy
 

And we shall mention Your Name, and we shall mention your name
Our King, our G-d
 

And we shall mention Your Name, and we shall mention your name
Our King, our G-d
 


11.03.2025

Bye Bye Monster





A monster
came to visit
our house
without warning
Everything stopped suddenly,
But by uniting we scared him away
Together, it's always easier to win
When monsters come and go
 

Bye bye monster, bye bye bye
Bye bye monster, bye bye bye
And we bid you goodbye, singing and dancing
 

There are monsters
of all colours
but courage
wins over fear
We didn't have a good time
We suffered, but we also learned
We are stronger and more patient
But we've had enough of you! Now shoo!
 

Bye bye monster, bye bye bye
Bye bye monster, bye bye bye
And we bid you goodbye, singing and dancing
 

Bye bye monster, bye bye bye
Bye bye monster, bye bye bye
And we bid you goodbye, singing and dancing
 

Bye bye bye bye bye bye, MONSTER!
Bye bye bye bye bye bye, MONSTER!
Bye bye bye bye bye bye, MONSTER!
Bye bye bye bye bye bye, MONSTER!
Don't come back anymore,
Bye bye, monster!
 

If a monster visits us again,
He shall find us ready to sing... MONSTER!
 

Bye bye monster, bye bye bye
Bye bye monster, bye bye bye
And we bid you goodbye, singing and dancing
 

Bye bye monster, bye bye bye
Bye bye monster, bye bye bye
And we bid you goodbye, singing and dancing
Don't come back anymore,
Bye bye, monster!
 


11.03.2025

I've fucked it!





My darlin'...
 

A girl wakes me up
It's early in the morning
'Drink this coffee', she tells me, 'and leave already'
I dress in a hurry
The girl is nice
She helps me get to the door
And leaves me outside
 

Ai, ai, I've fucked it!
 

My darlin'...
 

I have a meeting
With 6 fine guys
All are friends of mine
Everyone knows
The public waits for us
On the other side
Tonight there's an orgy
And we'll go all out
 

Ai, ai, I've fucked it!
 

Tino's on the table
Marius won't leave me alone
It's just Romeo singing in a room with a fat girl
Edi's getting drunk
We're making a mess again,
Mugurel comes and says:
'It's not this one, chief!'
 

I've fucked it!