Traduceri de versuri romanesti si engleze

IZ*ONE - La vie en rose (라비앙로즈) versuri traducere




La vie en rose

Acest moment este colorat roșu
O să-l fac roșu eh eh eh
Îl fac roșu eh eh eh
Inima mea este și ea ca un trandafir roșu
Elegant eh eh eh
De curând eh eh eh
Rose
 
Sentimentul acesta este mai mult decât un rubin (mai mult decât un rubin)
Ca sclipirea pe care o simt
 
Dacă devii desenat, atunci fii condus de asta Na na now
În acest moment Na na now
Nu vreau să o fac albastră
Imaginează-ți a noastră La vie en rose
 
Lumina din ochii tăi devine adâncă
Iar înăuntru inima mea roșie arde și mă face să dansez
Ooh Nu uita de trandafirul ce stă acolo
Ooh Va străluci oricum
 
La La La La vie en rose
(Ooh) Asta este a mea
La La La La vie en rose
(Ooh) Este a mea
La La La La vie en rose
 
Este în regulă să anticipezi asta
(Cumva acest sentiment se simte perfect)
Chiar dacă te uiți la asta de sus atent, sunt ok cu asta (roșu)
Ochii strălucitori ca un rubin
Toți ochii, toții ochii pe mine
Așa că atunci pot străluci mai tare decât oricine
Așa că voi putea fi roșie
 
Acest sentiment este mai mult decât o acadea (mai mult decât o acadea)
Ca sentimentul dulce pe care îl simt
 
Dacă devii desenat, atunci fii condus de asta Na na now
În acest moment Na na now
Nu vreau să o fac albastră
Creeaz-o, a ta La vie en rose
 
Lumina din ochii tăi devine mai adâncă
Iar înăuntru inima mea roșie arde și mă face să dansez
Ooh Nu uita de trandafirul ce stă acolo
Ooh Va străluci oricum
 
La La La La vie en rose
(Ooh) Asta este a mea
La La La la vie en rose
(Ooh) Oh este a mea
La La La La vie en rose
 
Deschide-ți ochii ce i-ai închis
Totul va deveni diferit
Privește lumea nevăzută de nimeni Oh baby
La La La La La La La vie en rose
Colorează totul roșu
La La La La La La La vie en rose
 
Nu îmi pasă dacă este un vis, colorează-mă în roșu
O să te chem, deci o să te poți trezi oricând
Ooh Nu uita de trandafirul ce stă acolo
Ooh Va străluci oricum
 
La La La La vie en rose
(Ooh) Asta este a mea
La La La La vie en rose
(Ooh) Este a mea
La La La La vie en rose
 
Roșu aprins, Trandafirul Meu
Strălucește, Trandafirul Meu
La La La La vie en rose
Făcând acest moment special (O să-l facem roșu)
La La La La vie en rose
 
La vie en rose= Viața în roz/Viața în trandafiri
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: IZ*ONE

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

REBORN





Tears dissolve under the rain, wandering on the path of rebirth beyond the pain.
 

Can you hear cry your heart?
Let me hear cry your soul!
No pain! no gain! Don't fear.
 

Unable to look ahead, stopped and blocked by fake days, a facade of 'once more dice.'
 

Can you hear cry your heart?
Let me hear cry your soul!
No pain! no gain! Don't fear.
 

The reality soaked in the rotten rain is still a false breakdown.
This pain will eventually turn into a white future.
With a soul that needs no adornment, dye my heart and find me.
Livin' on the chaos.
 

Can you hear cry your heart?
Let me hear cry your soul!
No pain! no gain! Don't fear.
 

If you're afraid of the past and not seeking ahead, it won’t begin – a cloudy smile.
With this sorrow in my chest, toward the sky where light shines.
With a soul that knows no fear, open your eyes and find me.
 

Livin' on the chaos.
 

The rain wets my eyelids, showing the path ahead of pain as I walk the path of rebirth.
 


01.02.2025

Mayfly





I think you were sometimes an egoist.
The smell of cigarettes and those words still linger in the classroom.
 

I can't throw away this dark past.
I can't throw away this terrifying present.
 

Why did you disappear?
That psychopathic smile of yours...
Why must the life of a mayfly be short?
Why did you disappear?
That psychopathic smile of yours...
 

You're always there in my memories and in my heart, I won't forget.
Even if my heart hurts,
Even if I feel the lessons,
I’m happy for the things you left behind.
 

Why did you disappear?
Why did you disappear?
 

The smell of cigarettes and those words still linger in the classroom.
Sleep peacefully, I’ll leave it to you.
I’ll carry your thoughts with me.
 


01.02.2025

fu uh





Still, I haven't given up. Is it the same for you?
 

I think the world is small.
 

No matter how dark the place is, I can hear the music. In the attic with my eyes closed, I feel you.
 

Hoo~
 

Can you sleep tonight? I want to see you.
 

A necklace shining around your neck.
 

The things you gave me.
 

Suddenly, I think like this: I like the air outside, swaying. Even though there's a different, opposite side of me, I feel hope.
 

Hoo~
 

I'll stay in my heart.
 


01.02.2025

-045-





In front of the phone, I was searching for words
I just wanted to say one word, 'Congratulations'
The love that disappeared last year
Your birthday
 

Gently, 045
Just the area code
I dialed and placed the receiver
But no, tears started to overflow right away
 

A quiet dream, you told me about it
The café on the hill overlooking Marine Tower
The seasons slowly
Melt away like water
 

Gently, 045
I entwined my fingers and walked
The mirage-like hill
The foreign ships swaying in the blurred sea
 

Gently, 045
Someday, to you
I want to smile
And say thank you from the bottom of my heart