Traduceri de versuri romanesti si engleze

Jacques Prévert - Le temps des noyaux versuri traducere în engleză


Translation

Hard times


Be forewarned you old guys
be forewarned you heads of families
the time when you gave your sons to the country
as one gives bread to pigeons
that time won't come again
resign yourself to it
it's over
cherry blossom time won't come again
nor cherry-stone time either
useless to moan about it
go to sleep instead
you're falling asleep
your shroud is freshly pressed
the sandman is coming
adjust your chin-straps
close your eyelids
the scavenger's coming to carry you away
it's over the three musketeers
now's the sewerman's time
 
The time when with a big smile in the subway
you asked us politely
two dots open quotes
are you getting off at the next stop.
young man
it was the war you were talking about
but you won't be giving us the fatherly patriotic treatment anymore
no my captain
no Mister Such and Such
no papa
no mama
we're not getting off at the next stop
unless we put you off ahead of us
we'll throw you out the door
it's more practical than the graveyard
it's gayer
quicker
cheaper
 
Whenever you drew straws
it was always the ship's boy you dined upon
but the time of joyous sinkings is past
when admirals fall at sea
don't count on us to throw them the lifebuoy
at least unless it's made of stone
or of flatiron
resign yourself to it
the time of the old old men is over
 
The time when you came back from the dress parade
with your children on your shoulders
you were drunk without having drunk anything
and your spinal cord
pranced with pride and joy
in front of the army barracks
your head went haywire
when the handsome horse-guards passed
and the military music
tickled you from head to toe
tickled you
and the kids you carried on your shoulders
you let them slide off into the colored mud
into the clay of the dead
and your shoulders became bowed
youth must pass by
you let it die
 
Honorable and highly respected men
in your neighborhood
you meet each other
you congratulate each other
you clot together
alas Alas dear Mister Babylas
I had three sons and I gave them
to the country
alas alas dear Mister of my two
me I gave only two
one does what one can
what do they expect of us
do you still have pain in the knees
and a tear in the eye
the false snot of mourning
a black band on the hat
feet nice and warm
funeral wreathes
and the garlic in the mutton
you remember before the War
the absinthe spoons the horse carriages
the hairpins
the torchlight retreats
ah how wonderful it was
those were the good old days
 
Shut up greybeards
stop running your dead tongue
between your false ivory teeth
the time of hair carriages
the time of horse pins
that time won't come again
right by fours
muster your old bones
the paddywagon
the hearse of the rich is coming
sons of Saint Louis rise up to heaven
the performance is over
this whole pretty world will get together again up there
near the Good Lord of Cops
in the yard of the Hall of Justice
 
To the rear grandfather
to the rear father and mother
to the rear grandfathers
to the rear Old Soldiers
to the rear old chaplains
to the rear old money bags
the performance is over
now for the kids
the show's about to begin
 

commented


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Jacques Prévert

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

06.03.2025

Parașută



Click to see the original lyrics (English)



Trezindu-mă dintr-un vis
Unul care a început ca un coșmar
Ca un război atât de extrem
Încât s-a șters singur din memorie
Atunci am sărit
Din avion, fără să mă întreb
Curba coastei Los Angelesului
Întinzându-se sub mine
 

Și înflorind deasupra, parașuta
Trebuie să am încredere în ea acum, oh
 

Schimbarea se simte în vânt
Și mă îndepărtez de semilună
Merg mai departe
De țărm, decât pot înota până la el
 

Și înflorind deasupra, parașuta
Trebuie să am încredere în ea acum, oh
 

Mă apropii de strălucirea valurilor
Haide, ia-mă, va fi ca și cum aș merge acasă
Haide, ia-mă, nu mi-e frică să mă înec
Ce este asta ce mă trage înapoi în spate
Spre centre comerciale, autostrăzi și vârfurile copacilor
Aterizând pe pământul moale
 
06.03.2025

Fă Gălăgie



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Asta e
Acum locul e în flăcări
Acesta este finalul
Mă vreau pe mine însămi și pot fi propria mea muză
 

Oare visez?
Gesturile mele merg cum vor ele
Nu mă simt vinovată
Fiecare moment e ceva nou, ca în Havana
Oh, oh, oh, simte ritmul, cha, cha
Pregătește-te să o pornești
Fă-mă să mă mișc ca melodia mea preferată
Ca o supereroină, vreau să o simt
Corect, imaginează-ți următoarea scenă
Mă mișc după senzație
Oh, un spațiu diferit de realitate, yeah
Oh, oh, oh, simte ritmul, cha, cha
Pregătește-te să o pornești
E real? E real? Baby
 

Este ca un vis din care nu mă trezesc
Pentru că obțin ce vreau, woo
Între realitate și vis, nu vreau să mă trezesc acum
Explodează, împrăștie confetti, oh
 

Fă gălăgie!
Ritmul e tot mai tare, sunt gata
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Top roșu
Îmi simți energia în aer
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Nu am de gând să mă opresc
Iubesc când dansăm așa
Vuietul mulțimii, simte-l, deja ești prins
Așa că pierde-te în ritm
 

Da, oh, voi fi chiar acolo
Lasă-mă să-ți arăt cum ne mișcăm, oriunde e scena
Pot să aduc magia, numește-o visare
Acum vei deveni nerăbdător, într-un minut
Scutură sala, simte vibrația
Pentru că îmi place așa (Îmi place așa)
Te voi inspira
O iluzie vie
Te va atrage pe loc
Spre o nouă senzație
 

Este ca un vis din care nu mă trezesc
Pentru că obțin ce vreau, woo
Între realitate și vis, nu vreau să mă trezesc acum
Explodează, împrăștie confetti, oh
 

Fă gălăgie!
Ritmul e tot mai tare, sunt gata
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Top roșu
Îmi simți energia în aer
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Nu am de gând să mă opresc
Iubesc când sansăm așa
Vuietul mulțimii, simte-l, deja ești prins
Așa că pierde-te în ritm
 

Dansez în rochia mea strâmtă
Mă simt eu însămi în mulțime, arăt de neprețuit
Dansează nebunește, așa, da
Dacă simți la fel, trebuie să ajungi aici imediat
Alți băieți au spus că sunt puțin sărată
Dar nu-mi pasă de plasticul de care se plictisesc rapid
Trebuie să urc nivelul
Trebuie să devin puțin obraznică
Baby, când mă mișc, împrăștie confetti, yeah
 

Fă gălăgie!
Ritmul e tot mai tare, sunt gata
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Top roșu
Îmi simți energia în aer
Baby, vino și dă-mi tot ce ai
Nu am de gând să mă opresc
Iubesc când dansăm așa
Vuietul mulțimii, simte-l, deja ești prins
Așa că pierde-te în ritm
 
06.03.2025

Savage





Oh my gosh!
Don't you know I'm a Savage?
I'm a Killa 너를 깰 ae
아직도 가리고 환각을 펼친 너
팰라 We Holler
두렵지 않아 너 너 Hit you harder
 

날 밀어 넣어 Deep fake on me
준비가 안된 무대로
몰아넣어 Fake on me
Got everybody mock up to me
수치를 느끼게 멘탈을 흔들어놔
싸늘한 관중 무너져 ae
더는 널 못 참아 Say No!
 

두고 봐 난 좀 Savage
너의 Dirty 한 Play
더는 두고 볼 수 없어
나를 무너뜨리고 싶은
네 환각들이 점점
너를 구축할 이유가 돼
I'm a Savage
널 부셔 깨 줄게 Oh
I'm a Savage
널 짓밟아 줄게 Oh
 

Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
지금 나를 잡아
아님 난 더 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
이젠 내가 너를 잡아
Now I'm a Savage
Gimme gimme now
Gimme gimme now
(Zu Zu Zu Zu)
너의 말이 보여
네 약점 Algorithm
(Zu Zu Zu Zu)
김이 김이 나
김이 김이 나
(Zu Zu Zu Zu)
MA ae SYNK 방해 말고
꺼져 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
 

Mmmh Everybody looks at me
익숙하잖니
양보해 참아야만 돼
어른스럽게
I'm locked up in the glass
난 놀고 싶은데
너무 끔찍한 기대
그런 환각 틀에 나를 가둬 놔
 

I'm going 광야로 Game in
물리쳐 교묘한 이간질
And my ae로부터
멀어지게 만들
회심찬 네 Trick
We gone 광야로 Game in
베어버려 내 빛의 검
데미지를 입은 네게
인정사정 볼 것 없는 펀치
 

그것 봐 난 좀 Savage
너의 재생력을 막아
흐트러놔 빼놔
잊지 말아 여긴 바로 광야
너의 시공간은 내 뜻대로
Make It break it
I'm a Savage
널 부셔 깨 줄게 Oh
I'm a Savage
널 짓밟아 줄게 Oh
 

Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
지금 나를 잡아
아님 난 더 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
이젠 내가 너를 잡아
Now I'm a Savage
Gimme gimme now
Gimme gimme now
(Zu Zu Zu Zu)
너의 말이 보여
네 약점 Algorithm
(Zu Zu Zu Zu)
김이 김이 나
김이 김이 나
(Zu Zu Zu Zu)
MA ae SYNK 방해 말고
꺼져 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
 

위기에 빠진 날 지켜준 건 너였어
My naevis we love U
My victory 하나의 SYNK DIVE
모두 네가 만들어준 기회란 거
I know your sacrifices Oh
My naevis we love U
알아 우린 반드시
네 기억들을 찾아줄게
우린 만나 꼭 부활 그다음
 

Savage
Savage
Yeah~
 

Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
지금 나를 잡아
아님 난 더 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
Get me get me now
Get me get me now
(Zu Zu Zu Zu)
이젠 내가 너를 잡아
Now I'm a Savage
Gimme gimme now
Gimme gimme now
(Zu Zu Zu Zu)
너의 말이 보여
네 약점 Algorithm
(Zu Zu Zu Zu)
김이 김이 나
김이 김이 나
(Zu Zu Zu Zu)
MA ae SYNK 방해 말고
꺼져 Savage
(Zu Zu Zu Zu)
 

Ha ha, What?
 
06.03.2025

Dă Foc Podului



Click to see the original lyrics (English, Japanese, Korean)



Am convingerea în mine, încrederea
Sunt sigură că nu voi regreta când iau o decizie
 

Întunericul mă împinge într-un colț
Și mă forțează să aleg: să renunț sau să mă supun
Să renunț sau să mă supun
Mi se spune că pot merge înainte, dar doar în limitele impuse
Răspunsul meu? 'Îmi doresc ceea ce îmi este interzis
 

Când nu mi se dă nicio alegere
Îmi pun toată voința și aleg singură
O ușă închisă, o ușă ferecată
O altă ușă întredeschisă, le deschid pe toate
Drumul pe care trebuia să-l urmez este acolo în spate
 

Am crezut mereu în asta
Lângă mine este cineva care deschide ușile
Cineva care poartă aceeași flacără ca și mine
Ești tu, cel care îmi este alături
 

Și îți spun:
„Hai să mergem mai departe împreună”
„Să ajungem în acel tărâm îndepărtat”
„Să ajungem în acel tărâm îndepărtat”
Îți transmit flacăra mea
Având același scop, convingerea că suntem un întreg
Nu mă voi întoarce niciodată
 

Dă foc podului
Arde totul
Privește aici
Vom arde tot și asta ne va lumina calea
Nu trebuie să fim iertate
Suntem de neiertat
 

Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh, ooh-woah-oh, oh-oh
Ooh-woah-oh-oh