Traduceri de versuri romanesti si engleze

Jean-Luc Guizonne - Pour vous sauver versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


In Order To Save You

I've been in the trade for 10 years now.
I've seen countless patients come and go.
We are really totally1 overwhelmed,
Resources would be needed2, more beds would save us.
 
Never seen that as an emergency doctor.
Dead are pouring into the yard's cold room3.
Covid victims in every family4
Resources would be needed, more beds would save us.
 
Wherever the disease comes from, from China to Italy,
hospital walls won't hold back our madness5.
I put on my coat to contain the pandemic
I had to handle the worst cases6
 
Indeed, in order to save you...
I dedicated my life7 to saving you.
Indeed, in order to save you
I'll pay the price for saving you8.
 
One fine morning I had as slight headache,
rather mild, nothing to worry about.
I'm thinking of my daughter9, she's the reason I get up every morning.
A slight dry cough and a bout of fever.
 
Overwhelmed by a paralysing fatigue
and yet I was the young sportsman type10.
My stretcher is headed for the ICU.
This change of route is messing up my plans.
 
Now I'm breathing with a tube in my mouth
No word lofty1 enough to tell you how much I suffer
My parent's tears feed1 the cries of my wife.
I'm in too much pain11, time for me to go.
 
I've been immobile for two weeks
as long as my life hangs from a thread12
The Covid is taking me away.
Not even enough time left to tell you
that I ??? you...
 
Indeed, in order to save you...
I dedicated my life to saving you.
Indeed, in order to save you
I'll pay the price for saving you.
Saving...
 
  • Bad French
  • Yoda talk
  • 3. Cold rooms overflowing with corpses, really? That didn't happen in France
  • 4. In every family, really? With less than one victim out of 20.000 inhabitants?
  • 5. Don't know what that means
  • 6. The problem is rather that other medical issues have been dropped for an exclusive focus on the Covid. But that's a bit too complicated, it's simpler to tell bullshit.
  • 7. 'consacrer pour' is ungrammatical
  • 8. Want to talk about doctors dying from the Covid? Let's talk about it. So far, 10 doctors in the public health system, 50 in all for the whole of France, a good portion of them past retirement. That's one out of 7.000 at worst, about 3 times more dangerous than for the whole population.
  • 9. Oh please...
  • 10. What a crock of shit! A young sportsman would have maybe one chance in a few hundred thousands of dying from the Covid-19.
  • 11. Intubated people are sedated and/or put in an artificial coma. This scene of torture is a sick fantasy.


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Jean-Luc Guizonne

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...