Traduceri de versuri romanesti si engleze

Johnny Cash - A Boy Named Sue versuri traducere


Romanian/English

A A

Un băiat pe nume Sue

Click to see the original lyrics (English)
Tata a plecat de-acasă când aveam 3 ani
Și nu ne-a lăsat prea multe, mamei și mie
Doar chitara asta veche și o sticlă goală de băutură.
Acum, nu-l condamn că a fugit și s-a ascuns
Dar cel mai rău lucru pe care l-a făcut vreodată
Înainte de-a pleca, s-a dus și mi-a pus numele 'Sue'.
 
Păi, cred că și-a zis că-i o glumă bună
Și a stors multe râsete, de la multă lume,
Și-mi pare că a trecut să mă lupt cu asta toată viața.
O fetișcană chicotea și eu mă înroșeam
Și vreun tip râdea iar eu îi spărgeam capul,
Vă spun, viața nu-i ușoară pentru un băiat pe nume „Sue.”
 
Dar am crescut repede, și am crescut rău
Pumnul mi s-a întărit și-am devenit mai ager de minte,
Umblam din oraș în oraș ca să-mi ascund rușinea.
Dar am făcut un jurământ, pe lună și stele
C-am să caut prin cârciumi și baruri
Și-am să-l omor pe-acel om ce mi-a dat numele asta groaznic.
 
Păi, eram în Gatlinburg, la mijloc de iulie
Și abia ajunsesem în oraș, gâtlejul mi-era uscat,
Mi-am zis să opresc să-mi iau ceva de băut.
La un salon vechi, pe o stradă de pământ,
Acolo la una din mese, jucând cărți,
Stătea câinele ăla râios și murdar care mi-a pus numele „Sue.”
 
Și am știut că șarpele ăla era chiar dragul meu tată
Dintr-o poză veche pe care o ținea maică-mea,
Și am recunoscut cicatricea de pe obraz și ochii ăia răi.
Era mare și încovoiat și grizonat și bătrân,
Și m-am uitat la el și mi-a înghețat sângele în vine
Și i-am zis: „Pe mine mă cheamă Sue! Ce mai faci!
Acum o să mori!!”
 
Păi l-am lovit tare chiar între ochi
Și a căzut, dar spre surpriza mea,
S-a ridicat cu un cuțit și mi-a tăiat o bucată din ureche.
Dar i-am spart un scaun drept în dinți
Și am trecut împreună prin zid și direct în stradă
Lovind și împungând în noroi și sânge și bere.
 
Vă zic, am luptat cu oameni mult mai tari
Dar nu prea îmi mai aduc aminte când
M-a lovit ca un catâr și m-a mușcat ca un crocodil.
L-am auzit râzând și apoi înjurând,
S-a repezit să-și scoată pistolul, dar eu l-am scos întâi,
A rămas acolo uitându-se la mine și l-am văzut zâmbind.
 
Și a zis: ”Fiule, lumea asta este rea
Și dacă un bărbat e să reușească, trebuie să fie tare
Și am știut că n-o să fiu acolo să te pot ajuta pe drumul tău.
Așa că ți-am dat numele ăla și am zis la revedere
Am știut că va trebui să devii tare sau vei muri
Și e numele cel care te-a ajutat să devii puternic.”
 
A zis: „Acum ai luptat o luptă a naibii de bună
Și știu că mă urăști, și ai tot dreptul
Să mă omori acum, și nu ți-as purta pică dac-ai face-o.
Dar ar trebui să-mi mulțumești, înainte să mor,
Pentru tăria ta de caracter
Pentru că eu sunt nenorocitul ăla care ți-a pus numele 'Sue'.”
 
M-am blocat complet și am aruncat pistolul pe jos
Și l-am strigat tată, și el m-a strigat fiule,
Și am plecat de acolo cu un alt punct de vedere.
Și mă mai gândesc la el, din când în când,
De fiecare dată când încerc, și de fiecare dată când câștig
Și dacă o să am vreodată un fiu, cred că-i voi pune numele
Bill sau George! Orice altceva în afară de Sue! Încă urăsc numele ăsta!!
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Johnny Cash

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.