Traduceri de versuri romanesti si engleze

Jok'Air - Nos souvenirs versuri traducere în engleză


English/French

A A

Our memories

Versions: #1
Click to see the original lyrics (French)
[Jok'air]
I filled the ashtray with cigarette butts
To air out the room, I opened all the windows
But my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
So I went out, just to get some air
But everything I did brought me to her
Upon returning, my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
I filled the ashtray with cigarette butts
To air out the room, I opened all the windows
But my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
So I went out, just to get some air
But everything I did brought me to her
Upon returning, my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
 
I betrayed the woman I love because I'm just a liar
I confess, I wasn't at my highest point
Everything I wanted was her happiness
I came home late and I got up early
All the times I made mistakes
It's because their asses were bigger than the voice of the heart
I met her, I was only a dealer
Who only did get kicked out by bouncers
And she left me at the entrance of the VIP section
In front of my hoes and my half-empty glass
Before I hit the road like a rocker
Alcohol and drugs in the engine
Upon returning I found the apartment empty
Today alone, without her I find it difficult to live, yeah
I thought that heartaches only existed in music and films, yeah
A cloud that's forming when your memory passes in my head, yeah
I miss my baby, I lack the words to say what I feel ever since she left
Everything is my fault, now I'm asking you to tell her to return, I beg you
 
I filled the ashtray with cigarette butts
To air out the room, I opened all the windows
But my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
So I went out, just to get some air
But everything I did brought me to her
Upon returning, my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
I filled the ashtray with cigarette butts
To air out the room, I opened all the windows
But my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
So I went out, just to get some air
But everything I did brought me to her
Upon returning, my sheets still had her smell
It's hard to erase our memories from my head
 
[Chilla]
Baby, your gaze made me as beautiful as the moon (wow)
Baby, I would have given you everything, you know that
Your breath on my neck
We laughed about everything, we battered each other
(I was busting your balls)
Your sweet caresses on my hips
Your kisses, chills
Your crises and the dark nights
Your gaze on repeat shouts 'I miss you' at me
But my reason insists upon telling me 'let's flee'
Let's flee, let's flee, let's flee
 
[Change in instrumental]
 
[Jok'air]
Why, when I ask you to stay
You answer me to not insist?
For you, I feel like I don't exist anymore
Remember the time where there was
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Do you remember when we used to say that we loved each other
On the benches of the projects
At the time where there was
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
 
[Yseult]
Selective memory
You forgot the bad boy that you are
Baby, do you remember the pain you caused me
5am, alone in our bed I was
On a date with your smell settled on the sheets
Eyes full of tears
Counting the paralyzed souls
So I preferred to distance myself from your shadow
Forget your name
'Baby, dry your tears', you used to tell me
'Wait for me tonight', you used to write me
Anti-loyalty, it's all you could offer me
Instead of healing my pain, you were breaking me
I'm leaving, I'm crying, I'm crying, I'm crying, I'm leaving
I'm leaving, I'm crying, I'm crying, I'm leaving, I'm leaving
No, no, no, no, no
 
[Jok'air]
Why, when I ask you to stay
You answer me to not insist?
For you, I feel like I don't exist anymore
Remember the time where there was
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Do you remember when we used to say that we loved each other
On the benches of the projects
At the time where there was
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
Nothing like that between us
No, nothing like that between us
There was nothing like that between us
No, no, nothing like that between us
 
We will never relive everything there is in our memories (x15)
I'm sorry, my baby
Forgive me, forgive me
Sorry, my baby
Look at me, my baby
Answer me, my baby
One last time, my baby
Please, my baby
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Jok'Air

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

02.02.2025

Prietenul Imaginar



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 

Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 
02.02.2025

L'amour





L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
 

L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
 

L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
 
02.02.2025

Absence





Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 

Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
 

La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
 

Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
 

La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
 

Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 
02.02.2025

J’ai tant besoin de toi





J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
 

Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
 

J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi