Traduceri de versuri romanesti si engleze

Joyner Lucas - versuri traducere


Romanian (metered)
A A

Nu's Rasist!

Cu tot respectu'
N-am milă față de voi ăștia de culoare,
așa simt eu ...
Vociferări 'Viețile celor de culoare Contează'
Toți ăștia de culoare să 'stați pe coate'
preferați decât facturi să plătiți
 
O ardeți gen 'Negroteie nu știu ce' , 'Negroteie
nu știu cum'
Să m-adresez eu tuturora așa cu termenu'
'Negroteie' si-îi vezi cum turbează
Cum zic 'Negrotei' ...
în grup ei tresar
Și vor să m-atace
rasist să mă numească că de culoare eu nu's
 
Atunci detestă ce zic eu hai ..
O ardeți despre sclavie parca-ți fost voi
prin preajmă pe-atunci
Parca-ți fi cules voi bumbacu
de pe tarla
Parca-ți fi fost voi pe plantație
fiind înrobit , în cele vremuri
 
Ok, uite ..
Văd unu de culoare cum arma-și flutură
Da mai degraba-ș prefera să văd
Unu de culoare recunoscându-și copilu'
 
Și nu ..
Doar o zi așa... și-ai dispărut
Adică, tu/voi încă prins în anumite concepții
Iar eu din greu muncesc
Și taxele-mi plătesc, 'pentru ce?'
 
Ca să poți tu continua să trăiești
pe asistență socială ?
Timbre alimentare să primești pentru copii tăi
Însă tot să încerci a le vinde
Pe ceva mari și puțin lichior
ori o nenorocită de dădacă
'timp ce tu petreci pe drumuri
Că nicio aspirație nenoricită tu n-ai
 
Deja sunteți 'în urmă'
Voi muiștilor trebuie să
vă puneți ordine-n priorități
Tu Aștepți, parcă te mândrești în a fi fals
Da ești putoare în draci
și mai degrabă ai vinde droguri
Decât o slujbă să iei și drept tu să fii
Și apoi te arăți și văicărești ..
De nivelu de trai/ sărăcie
Marș în morții tăi din fața mea !!
 
Nu poți de probleme a fugi
Poți să cerșești ceva mărunt
da nu poți produce un șfanț
N-ai pe nimeni altcineva a învinovăți
așa c-o dai pe Donald
 
'Ei Fu^ lumea cu un prezervativ gen
Fă America Văzută Bine'zici tu.
Graiu mi-a revenit
Nu-s eu rasist ,
iubitu surorii mele-i de culoare
Nu-s eu rasist ,
Varu copilului cumnatei mele Tracy
Are un frate și iubita lui e de culoare
 
Poate mintea mea-i aia încețoșată
Se aude că nu-s destule slujbe
pentru toți cei de la tine de-acasă
'Poate-ar trebui să construim un zid
să-i ținem pe mexicani afar'
 
Ori poate-ar trebui să-i trimitem
pe toți la ghetou deocamdat'
Nu-s eu rasist, și niciodat' nu mint
Însă cred că-i o crăpătură între
cultura ta și-a mea
 
Eu idolatrizez Einstein
Mă cultivez de la Steve Jobs
Da tu îl lingi pe pwla pe 2pac
parc-ar fi fost un zeu, vai ș-amar!
 
Și tot ce te interesează e rappu
Etalatu și arfele de cartier,
și ăsta-i 'baiețasu' din tine
Muzica-ți otrăvește creieru'
și ușor începe să te împingă
Apoi copii-ți lași s-asculte
ș-apoi treaba se repetă
 
Tu vina pune pe ce-i 'servit'
vina pune pe băuturi
Vina pune-o-n spatele orișicui ,
în afara' de rasa ta
Vina pune-o pe privilegiile ăstora albi
Vina pune-o pe-ai lor copii
 
Și-n general doar dă-o pe ăștia albi
la fel și pe vice președinte
O adunătură de măscărici
Ciori căzute pe câmp de luptă ??..
Pauză/ Nici vorbă ..
 
Cum ai tupeu
pretenții să ai la acești bani?
O să ne arăți respect
o să lupți pentru țara asta , negroteie!!
 
Nu-s eu rasist
Eu's doar pregătit pentru astfel de război
Pe Em dând rapp la premii am auzit,
pentru cine lupta el?
 
Puteți să-l 'adoptați' voi și pe muistu ăla,
alb/de-al nostru el nu mai e
Pare că vreți așa faima
Orice-ați face pentru popularitate
și olea' mălai
Nu pot văzut alături ție nicăieri să fiu
fără ca lumea cu degetu s-arate
 
Cu pantalonii-n vine o arzi
Educație n-ai și tu ?
Trage dracu blugu ăla, negroteie!
Pune costumu' 'napoi
 
Dă jos bentit-aia
Scoate bling blingu ăla din gură!
Lasă arfele de patetic demne
Ș-apoi poa' gabori
or să se oprească muiștilor, să vă găurească
 
Ce dracu', frate ?! Nu-s eu rasist ..
Gen.. trăim în aceași clădire
da-i despărțită de două etaje
Nu-s eu rasist ...
Însă fiece poveste 2 file/părți are
Îmi doresc s-o fi știut pe-a ta
Îmi doresc pe-a ta s-o știu ..
Nu-s rasist , Jur !!!
 
Scârbit așa
Chiar nu v-agreez muiștilor pe voi ăștia albi
cam ăsta-s eu ..
Să vociferezi chestii gen 'Toate
Vietile's 'Neprețuite'
E o ofensă la cauza mea
Ce căcat ?
 
Și ăla-i un război ce niciodat' n-ai să-l câștigi
Felu cum pentru înrobire cuvântu
'Negrotei' era văzut, în păcat
N-ar trebui să-l rostim, da tot o facem
și așa stă treaba
 
Da astă nu înseamnă că poți tu să-l rostești
doar fiindcă ai cunoștințe de culoare
'Negroteie', cuvântu ăla l-ai creat tu
să ne subjugi pe noi
 
Când noi îl folosim
știm cum ne identificăm prin el
Iar când tu-l folosești ,
Știm că-i un înțeles dublu sub el
 
Și fie și de n-am cules eu
bumbacu'
Asta nu înseamnă că nu-s afectat
de cele fapte
 
Bunica mea înrobită ea a fost,
treaba aia pe mine m-afectează
Iar tu pic de compasiune nu simți
târfă lașă !
 
Regret că niciodat' nu poți tu simți ce eu simt
Credință încerc să am, însă niciodat' comod
Greu să mă 'ridic' eu
când țara asta-i condusă de ăștia albi
 
Judecând culoarea pielii mele
și faptu că-s negru
Apelez la a încerca job să-mi găsesc
însă nimeni o mână 'nu-mi întinde'
 
Acum trebuie să vând iarbă
Mâncarea s-o pun pe masă
Voi turbatilor nu sunteți ăia grozavi
asta-i tot parte din tactica voastră
 
Nu-mi vorbi mie de taxe
când eu un șfanț nu fac (in fața ta)
Crezi că atotștiutor ești ...
da nu-i așa
 
Vrei felu de-a vorbi să ni-l copiezi
și tot ceea ce noi știm
Încerci să furi cultura negrilor
și s-o numești a ta , oh vai !
 
Să-mi bag, sunt sătul ..
Nu pot nici măcar volanu' să-l țin că
gaborii încearcă să 'caute ceva'
Sunt scârbit de propaganda rasială
a sistemului
 
Tot ce faceți voi e propagandă,
ăsta-i căcatu ce pe gât băgat îmi e
Și căcat nu știi despre ai mei,
asta-i ce te roade..
 
N-ai idee tu de
pui fripți și barbeque
N-ai idee tu de
dansu-n 2 pași ori
Nu știi tu de
Muzică, 2 Chainz ori Băutură Kool-Aid
 
Și chiar dacă Barack
Doar un părinte de culoare-a avut
Tu L-ai urât pe Obama
Știu că-i realitate
 
Abia-i așteptat să-l înlături
și-un gunoi alb să repui
Ș-apoi ne-ai dat pe Nenea Trump
ș-acum rezultatu se vede
 
Nu-s eu rasist , nidiodat n-am mințit
Însă știu că-i o crepanta
Între cultura ta și-a mea
Așa-i, pe 2PAC îl privesc, ca pe-un zeu
 
El s-a luptat pentru viața sa chiar
înainte de-a 'pleca', tu dispari 'negroteie' !
Și tot ce pe tine te interesează-i
'malaiu', puterea
Și odios să fii, și asta-i gunoiu din tine
Ură-i peste tot în gandu tău
Încet începe să te domine
 
Și apoi copiilor tăi le-o impregnezi
până ce povestea din nou se repetă
Vina dai pe Puerto Rico, pe OJ Simpson
Vina pune-o pe orișicare
în afară de rasa ta
Dă-o pe negrotei
dă-o pe Cetățenii de culoare
Și afacerile ăstora tu țintește
Nu spun că-s inocent ..
 
Da, pot oricând
Trata pe toți cum
vrei tu și indiferent ce-ar fi ..
Jur, Coreea De nord tot
ne-ar bombarda orișicand
Și-n prezent m-ascund mereu la cel
Auz' de avion
 
Știi c-am multă dreptate
însă pur și simplu nu poți a admite
Când Em l-a 'futut' pe Trump,
atunci a fost 'capac'
Că fie și de-i alb,
ne-a trasmis că-i alături nouă
 
Nu-s rasist, însă mult sufăr
Nu știi tu cum e
să te afli într-un vas încins
Nu știi cum se simte,
de treabă să-ți vezi
De gabori imconjurat să fi
și să nu știi ce-are de tine să fie
 
Te preocupă viața ta ,
așa c-o furi pe-a mea
Te iubesc, da te urăsc
în același timp
Doresc 'încălțările' să fi putut noi a schimba
ori viețile-am putea schimba
Așa să putem mai mult a înțelege
unu pe altu', da asta timp ar necesita
 
Nu-s rasist
E ca și cum conviețuim în aceași clădire
însă fiecare de-o parte
NU-s rasist
Însă o poveste 2 file are
și acum pe-a mea o știi și tu
 
Nu pot 'rănile' șterse-a fi cu-n pansament
Sper eu poate ..
putem noi la un comun s-ajungem
De acord ori nu,
Noi putem conviețui
NU SUNT rasist!
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Joyner Lucas

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.02.2025

Abracadabra



Click to see the original lyrics (English)



Abracadabra, abracadabra
Abracadabra, abracadabra
 

Plătește taxa îngerilor
Desenează cercuri în nori
Ține-ți mintea la distanță
Când diavolul se întoarce
 

Ține-mă în inima ta în seara asta
În magia luminii întunecate a lunii
Salvează-mă de această luptă goală
În jocul vieții
 

Ca o poezie spusă de o doamnă în roșu
Auzi ultimele cuvinte din viața ta
Cu un dans obsedant, acum sunteți amândoi în transă
Este timpul să vă aruncați vraja asupra nopții
 

'Abracadabra, iubire-ooh-na-na
Abracadabra, moarte-ooh-ga-ga
Abracadabra, abra-ooh-na-na'
În limba ei, ea a spus: 'Moarte sau dragoste în seara asta'
 

Abracadabra, abracadabra
Abracadabra, abracadabra
Simte ritmul sub picioare, podeaua arde
Abracadabra, abracadabra
 

Alege drumul de pe partea de vest
Pe măsură ce praful zboară, privește-l cum arde
Nu pierde timpul cu un sentiment
Folosește-ți pasiunea, fără întoarcere
 

Ține-mă în inima ta în seara asta
În magia luminii întunecate a lunii
Salvează-mă de această luptă goală
În jocul vieții
 

Ca o poezie spusă de o doamnă în roșu
Auzi ultimele cuvinte din viața ta
Cu un dans obsedant, acum sunteți amândoi în transă
Este timpul să vă aruncați vraja asupra nopții
 

'Abracadabra, iubire-ooh-na-na
Abracadabra, moarte-ooh-ga-ga
Abracadabra, abra-ooh-na-na'
În limba ei, ea a spus: 'Moarte sau dragoste în seara asta'
 

Abracadabra, abracadabra
Abracadabra, abracadabra
Simte ritmul sub picioare, podeaua arde
Abracadabra, abracadabra
 

Fantoma de pe ringul de dans, vino la mine
Cântă pentru mine o melodie păcătoasă
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
 

'Abracadabra, iubire-ooh-na-na
Abracadabra, moarte-ooh-ga-ga
Abracadabra, abra-ooh-na-na'
În limba ei, ea a spus: 'Moarte sau dragoste în seara asta'
 
04.02.2025

Bună dragă, ce mai faci?



Click to see the original lyrics (Italian)



Împreună cu ceilalți
el pierde mereu,
a pierdut și în fața ei.
Hoț și poet,
chiar și în dragoste
el, nu, nu se schimbă niciodată.
 

Când pe seară
el acasă se-ntorcea,
mai învins ca nicicând,
ea îl privea,
el nu-nțelegea,
și numai ea plătea.
 

„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu mai răspunde.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu îl mai privea.
 

Speranța moare,
camera sa e goală.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu l-a mai crezut.
 

Acum ești învins,
vei fi singur
când vei regreta.
Ultima greșeală,
îți calci pe mândrie,
dar acum e prea târziu.
 

Fără rațiune,
fără ranchiune,
el cedează destinului,
și în fiecare noapte,
venind acasă,
acum vorbește cu un scaun.
 

„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu mai răspunde.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu îl mai privea.
 

Speranța moare,
camera sa e goală.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu l-a mai crezut.
 

„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu mai răspunde.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu îl mai privea.
 

Speranța moare,
camera sa e goală.
„Bună dragă, ce mai faci?”
Ea nu l-a mai crezut.
 
04.02.2025

Ah, ELLADA!



Click to see the original lyrics (Greek)



--- 1 ---
Dacă vrei să ne cunoști cumva,
Întreabă-mă ce este durerea de inimă grea?
Și dacă gândul meu va ajunge la inima ta
Poate, ca o ploaie, lacrimi vor cădea.
...
Cântece care îmi amintesc de tine, ascult cu amar
Iar versurile lor sunt ca un jar
Și ridic volumul la maxim mereu
Ca să mă răsfăț cu dorul meu
 

--- R ---
Dă-te într-o parte și lasă-mă zeïmpékiko să dansez
Cu o țigară în gură, mușcată strâns mă balansez.
Pe buze flacăra să ardă ca și viața mea
Sunt ca un grec în străinătate și ca un străin în Grecia
Ah, ELLADA!
 

--- 2 ---
Grecia, mamă, te iubesc și pace
Sângele în apă nu se poate face
Voi spune chiar dacă mă doare în adâncul inimii
Te naști grec, grec nu devii.
...
În Bouzouki notele să-mi interpretezi
Măcar două ture să mai dansez
Să mai fumez o țigară doar
Și apoi să o facem lată iar.
 

--- R ---
Dă-te într-o parte și lasă-mă zeïmpékiko să dansez
Cu o țigară în gură, mușcată strâns mă balansez.
Pe buze flacăra să ardă ca și viața mea
Sunt ca un grec în străinătate și ca un străin în Grecia
...
--- R ---
Dă-te într-o parte și lasă-mă zeïmpékiko să dansez
Cu o țigară în gură, mușcată strâns mă balansez.
Pe buze flacăra să ardă ca și viața mea
Sunt ca un grec în străinătate și ca un străin în Grecia
Ah, ELLADA!
 
04.02.2025

Sunt dintre cele



Click to see the original lyrics (French)



Ei, ce faci aici?
Sunt eu, Natalie
Ce, nu mă recunoști?
Hai mă
 

Eram împreună la liceu
E adevărat, m-am schimbat
Am copii, un bărbat
Ce? Pari surprins
 

Nu eram pe calea
Unei vieți la locul ei
Eram pierdută
Soțul meu m-a găsit
 

Eram dintre cele
Care nu spun niciodată nu
Fetele ușoare
Al căror nume e repede uitat
 

Nu eram cea frumoasă,
Eu eram prietena ei
Cea pe care abia o observi
Pe care o numești 'cum-îi-zice'
 

Aveam cu doi ani mai mult
Poate doi ani prea mult
Și îmi plăceau băieții
Poate un pic cam mult
 

Desigur, ați avut
Zeci de cuceriri
Pe care nimeni nu le văzuse
Tot timpul la petreceri
 

Pentru mulți dintre voi
Eu sunt prima dată
Dintre cele care contează
Dar nu atât de mult
 

Nu eram dintre cele
Cărora li se face curte
Eu eram dintre cele
Care sunt deja de acord
 

Veneați la mine
Dar de a doua zi
În public, refuzați
Să mă țineți de mână
 

Când mă sărutați
Ascunși de priviri
Știam de ce
Ca să nu fim văzuți
 

Așa că închideam ochii
Până-mi plesneau pleoapele
În timp ce voi, vigilenți,
Îi țineați deschiși
 

Îmi repetam:
'Trebuie să nu ma atașez'
Voi vă gândeați:
'Trebuie să nu se afle'
 

Însă odată în brațele mele
Șoaptele voastre gemute
Mie, doar mie
Îmi erau destinate
 

În brațele voastre
Respirându-vă părul
O știu, o afirm,
Mă iubeați un pic
 

Unele se îndrăgostesc,
E pur, le ridică
Eu mă îndrăgosteam
Ca o căzătură de pe scaun
 

Și mândri că ați făcut-o
Țineați conferințe
Un șoarece disecat
Corpul meu pentru știință
 

Eram subiectul
Glumelor voastre de cazarmă
Ce le credeați virile
Meschini oameni de cavernă
 

A avea pentru mine
Un singur cuvânt tandru
Vă părea
Cea mai gravă slăbiciune
 

Voi, bărbați feroce
Vorbeați ca niște experți
Uitând că în brațele mele
Nu erați tare experți
 

Iar celelalte fete
Mici sfinte perfide
M-ar fi ras în cap
Într-o altă epocă
 

Cele obișnuite
Cu afecțiunea
Nu cunosc singurătatea
Ce nimic n-o consolează
 

Veneați la mine
Dar de a doua zi
În public, refuzați
Să mă țineți de mână