Traduceri de versuri romanesti si engleze

Kagamine Len - エゴロック (Ego Rokku) versuri traducere în engleză


Translation

Ego Rock​ ​​


​In my gutless heart, I need you​ ​​
An Alkaloid in rumour​ ​​
 
​My nickname is “Skull of Internetland”​ ​​
Strumming on the distortion​ ​​
 
The samurai carrying a makeshift blade,​ ​​
​Strikes his shotgun wildly in disorder​ ​​
 
Will you dance with me on this tragic history​ ​​
​Look! A burstling panic dance​ ​​(Haaa-​) ​​
 
My heart is an Ego Rock​ ​​
45-degree slanted nonsense​ ​​
 
Smash this​ ​​know-how​ ​​
​​to this mannerism until tomorrow,​ ​​BYE BYE BYE​
 
That form of flattering flirtation​ ​​
Even the sky wanna throw up​ ​​
 
​A rain full of cynical gazes​ ​​
Today I also pretend to close both of my eyes​ ​​
 
In this joking head, I need you​ ​​
An Alkaloid in public​ ​​
 
Even what that child does is​ ​​
​​instant show on trending, let it spread, D.I.D​ ​​
 
​The samurai who can't even get ahead,​ ​​
​​Sings up a mourning song for ending future​ ​​
 
Will you dance with me on this cruel history​ ​​
​Look! A ridiculous dance​​ ​​(Haaa-​) ​​
 
Let's live on​ ​​with a rocking heart​ ​​
Hot music​ ​​​in mid summer​ ​​
 
Smash this how-to,​ ​​draw a circle​ ​​
Tomorrow also​ ​​I will laugh WAHAHA​ ​​
 
Even cheekiness turns into a habit​ ​​
A misfit freak huh​ ​​
 
A rain full of lyrical gazes​ ​​
Today I also pretend to open both of my eyes​ ​​
 
Let's push away those who pretends not to see anything ​ ​​
even if transparent feelings got tainted​ ​​
 
It seems like I'll lose even if I spend all my life​ ​​
Obsessed with nonsense of victory and defeat​ ​​
 
Smash the 1 minute ver.​ ​​
I will say goodbye to common sense until future
 
My heart is an Ego Rock​ ​​
45-degree slanted nonsense​ ​​
 
Smash this​ ​​know-how​ ​​
​​to this mannerism until tomorrow,​ ​​BYE BYE BYE​
 
That form of flattering flirtation​ ​​
Even the sky wanna throw up​ ​​
 
​A rain full of cynical gazes​ ​​
Today I also pretend to close both of my eyes​ ​​
 
One Two Three​​​ ​F××× you​ ​​
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Kagamine Len

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

06.03.2025

Hey, March Forward!





Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
 

Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
 

Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
 


06.03.2025

Bye Bye





Through life, we went like everyone else,
But we went down a little harder,
Everything what was normal to them,
We received all that constantly.
 

Whatever we came up with, we did it,
Through our future we didn't peep,
For all those years that I bounced,
For everything, It was me who fell.
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

All the things I went through these years,
I can say there were hundreds of them,
As much as my body strained,
All of that came crushing onto me.
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

It's nice being in heaven,
When your head is in a kite,
It's nice flying everywhere,
Being here, then somewhere else.
 

Then slowly, as a baloon,
Make a slalom on a card,
And then very quickly breathe out,
And tell everyone 'Its over'
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

Bye, bye
Bye, bye
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
 

Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye!
 


06.03.2025

Until the Last





Me and you!
Me and you!
In the air of nothingness,
we'll love one another, we'll love one another.
 

If the darkness of a night,
of an endless night,
erased the colors of dawn,
there was no more fire from the sun,
the blue of the sky disappeared,
all lost in serene nothingness,
 

in the endless nothingness
but love will be, but love will be
until the last ray of moonlight,
until the last ray of light,
until the last moment of life
as long as the world lives,
love will be for me, for you,
it will be.
 

~~~~~
 

In the endless nothingness
but love will be. but love will be
until the last ray of moonlight,
until the last ray of light,
until the last moment of life
as long as the world lives,
love will be for me, for you,
it will be.
 

We'll love one another, we'll love one another,
me and you,
me and you,
me and you,
me and you...
 


06.03.2025

Festivals, Carnivals





I'll be an Indian,
And you'll be my princess.
Maybe I'll come as a stranger,
Or a gambler who's fooling around.
 

I'll be a first lady,
It's known that you are Harlekino.
Maybe I wont come alone,
That's not known, I beg your pardon.
 

Ref.
Where will I find my mask?
Festivals, carnivals.
Who can manage around here?
Festivals, festivals, carnivals.
Im circling around this night,
All playfully, jokingly,
I need to find another mask.
Festivals, festivals, carnivals.
 

I'd like to be a cowboy,
Searching for a girl from a saloon.
Maybe I'll come as a playboy,
Or a soap merchant.
 

Afterall I'm a fine girl,
You should know that already.
Maybe I'll be a ballerina,
With a cavalier escorting me.
 

Ref.
Where will I find my mask?
Festivals, carnivals.
Who can manage around here?
Festivals, festivals, carnivals.
Im circling around this night,
All playfully, jokingly,
I need to find another mask.
Festivals, festivals, carnivals. x2