Traduceri de versuri romanesti si engleze

Kali (Poland) - Lolita versuri traducere în engleză


Align paragraphs

Lolita

[First verse]
She was spinnin' like a merry-go-round.
Her soul got absorbed by darkness.
Demon bursts through, craving for more.
Evil is hanging like a chandelier.
Cursed crystals vibrating with pain are above her head.
Holes in a wall are covered with wallpaper.
Will (Coco) Chanel help to get rid of the stench of a bricked-up decomp?
But she's a woman, for Heaven's sake!
I'm running out of metaphors, this girl is rotten to the core.
Her folks think that she's delicate like a flower but she lives on the fast line.
She's been foolin' them for years.
*She has a foul tongue and her thoughts are wicked
like Grey's contracts.
'Mirror, mirror, on the wall...' Who if not Lolita?
She's full of herself and feeds her ego just like
Candida feeds on sugar (play on words)
An angel without wings is touchin' the purple clouds
but it's just a matter of time before she'll overdo it.
 
[Chorus]
She dances, dances with life like a crazy person.
Look how this teenage girl hungers for new experiences.
She dances even though she barely knows the steps.
Look how she dances and touches violet clouds.
Lolita, Lolita, take her, don't ask her about age.
Lolita, Lolita, she's unstoppable, party is her orbit.
Lolita, Lolita, she's sexually broad minded
and doesn't slow down on 'em corners.
Lolita, Lolita, she's still a small girl hidden under make-up.
 
[Second verse]
Her young lungs are filled with smoke.
Look how she feeds cancer.
Her nostrils are full of powder and lines are longer than dachshund.
She turned on the alcohol faucet.
Low-calorie diet, feeder is full of toxic substances.
This fake Barbie lives in La-la land.
She's always lookin' for a dick like a bitch on heat.
She's vulgar like the ladies of the night.
She rarely gets soppy about something or cries.
She's rather a cold person.
She's interested in sex, cars, jewellery and parties
not in 'Mr Inkblot's Academy' or playing blind man's buff.
Her schoolmates are loaded like a full clip. (play on words)
They don't act in accordance with the rules of etiquette.
They're flirtatious and do not read the papers.
She's a spoiled bitch who never worked a day in her life.
She likes being called ' bitch', she gets everything she wants.
She speeds up like pitch and dances to the beat.
She'll reach a deadlock, her destiny is already on a board.
 
[Chorus]
 
[Third verse]
She's deprived of parental love.
Banknotes and golden card won't give her wamth.
She blocked all the feelings like a shield and replaced them with emptiness.
Darkness grasps her like devil's arms.
She doesn't know her own worth
and everyday becomes immersed in gloom while fullfilling her desires.
She throws in quiet cry for help between sentences like Enigma machine.
No response hardens her.
She lives a lazy life like panda, waitin' for the weekend to begin.
This spoiled doll feels blue. She's bored with life.
Will she defeat her inner demons ?
Chedda falls on her like manna from heaven whenever she needs it.
This fine lady will soon be in the red.
She spends it on stimulants but her parents think it's allergy.
Their relationship is sad just like Lolita's elegy.
She needs a change in her life but acts like she's daydreamin'.
*Greed is what they both have in common.
She wants to be loved but she won't find it on Instagram.
Nothing on Facebook.
Tell me where are you and I will show up.
 
notes/titbits:
a) 'She has a foul tongue and her thoughts are wicked like Grey's contracts.'
Reference to the movie '50 shades of Grey'.
b) 'Greed is what they both have in common.'
Original text: Ze szczurem we mgle, łączy ich pazerności kabel.
 
'Krime Story' is Kali's 4th solo album based on the book
under the same title. By 'both' I meant the main protagonist of the story
here referred to as ' Szczur we mgle' (Rat in the mist) and Lolita.
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Kali (Poland)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...