Traduceri de versuri romanesti si engleze

kegøn - Friendship versuri traducere în engleză


Translation

Friendship


[Intro] Huh
Huh
Yeah
 
[Verse 1: kegøn] I still don't wanna get out of my house
I try re-applying the peeled sticker, highschool days
Now, I'm just at home, alone, feeling heavy
Well, since I got you, it doesn't really matter
You give me a lot of ur friends
And I give you a lot of [them] too
Show me fuckin damn!
 
[Bridge: kegøn] You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
 
[Verse 2: kegøn] I told u money is like a 'fuck you'
We don't need that kinda shit
By the time I noticed, I'm running ahead
I'm a rockstar, sorry bitch, don't kill ma vibe
 
[Bridge: kegøn] You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
 
[Chorus: kegøn] There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
 
[Verse 2: LIL SOFT TENNIS] It always felt like
'What should I do'
I get cocky,
But let's run it back
Come on, let's go beyond the limits with everyone
This a phenomenon
I hurry, I hurry
Ay
We overlapped, and I lost the plot
I shook my head, and it started hurting
All I'm doing is saying this that's about that obvious
If a meteor came falling tomorrow, (1.2.3.4)
I mean, I made one, two more friends
Like a multiplayer RPG,
Bam bam, we bounce,
And we making shit,
Like a piñata game
The two of us, who stuck together and then disappeared
Saying things like 'we were so happy though'
Oh well
Things I don't know,
There's so much more now
So I don't need to do shit
Like making memories
A cigarette that won't go out,
Time is running now
For your annoying ass,
Double Lariat
 
[Bridge: kegøn] You known all my liе
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
You known all my lie
 
[Chorus: kegøn] There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
There is not lie
Between you and me
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: kegøn

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'