Traduceri de versuri romanesti si engleze

K.G.C - מהמתוק אל המר versuri traducere în engleză


Translation

From the Sweet to the Bitter


From the bitter to the sweet
From the city to the block
Another night that I do not remember anything
The same shit another day
The offspring of Beta Israel runs in the vein
Always real also in the future, even God will know
In a hope that things will change
Waiting for the right time for the dead to rise
Because on the way to happiness awoke the pursuers of greed
To rub another kilo of salt on the wound
I gave my heart away, ended up alone
And that is why I do not depend on anyone
Because sometimes I have no strength
To forgive those same people
So I put on half a smile
Change gears and slam straight only
 
From the sweet to the bitter
From yesterday to tomorrow
If things change
Maybe the dead will rise
 
Yaakov Yardani (Absha G):
The current generation is paying for the sins of previous generations
But if you ask me, brother, I will discuss
Down with the underground, fuck the scene
Turning to heights, praying for a basket
Igzbar Amalek just tell me just
That after the tears on the cheek I will laugh again
Because from vile times to times of joy
It is ups and downs like a mountain train
It is from a cliff to an abyss, from reality to dream
I confess, we have reached this far
A cup half full, a cup half empty
Remains in me a thought like a torch
I prefer happiness over of wealth
Always keep an eye on the exposed teeth
I lost my heart in the sidewalks of pain
Already done with trying to change the hater to an enemy
 
From the sweet to the bitter
From yesterday to tomorrow
If things change
Maybe the dead will rise
 
Gets hurt to be seen and seen
Pleading cries he will not hear
I was guilty of not holding back
Smart, but does not hide that I got screwed
Against the system, come with Bazzi B
Sound DVD, no no diggity
Remember days of Peter Pan and Wendy
The beauty of Aaliyah and the voice of Brandy
Creator of the world, thanks for giving, at least
Even if I will not hear the chirping birds
Today the toothless receive a nut
A of strength because I cannot find what to hold on to
Schools do not teach my sisters
The police chases all of my brothers
Little brother, listen to what comes out of my mouth
Remember if you want to be so be
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: K.G.C

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.