Traduceri de versuri romanesti si engleze

Korkmaz Ft. Sude Bahçekapılı - versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


I Don't Want to Die

What is all this?
''You're a man, don't cry''
''Just enjoy yourself, mess everything up, relax, house work has got nothing to do with you.''
You walk on the streets all drunk and wasted with a knuckle ring on your finger, a gun by your waistband, a cape on your face.
Terrorise the streets, beat your wife at home, and if she complains, dont worry, the solution is easy.
You just put on a suit and cry and say I'm sorry in the court, it's that easy to be released after having hurt a soul.
The ignorant tell you to speak up while they tell women to hush, they tell you to walk, while they tell women to hang on, wait.
You smile, they call you rascal while they call women 'easy'.
You get a divorce, they call you single while they call women 'widow'.
Because you're a man, everybody taught you like this.
Do whatever you want indeed, say wahetever comes first to mind.
Then you murdered Kübras and Özges
and a child desparetely said, ''Mom, please don't die''.
 
I'm in a place like a nightmare, I grew up, I got kicked out of where I was born.
I'm the mother on the savannah, I gave birth to my own murderer.
I'm in a place like a nightmare, I grew up, I got kicked out of where I was born.
I'm the mother on the savannah, I gave birth to my own murderer.
 
What's all this?
''You're a woman, you can't smile and if you paint your nails, you can't ever drive a car.
You will do as your husband says, you can't confront to him.
You can't take a walk on streets, you can't love nights.
You're not built for art, you're not built for having dreams.
Just sit down and don't talk back to your master(your husband)
You're not built to work.
What do you understand of football?
You're not built for career, education , policy or vacation.
Because you're a little girl and you're cursed.
You have a 'little happiness' with your 30 year old husband when you're 15
If you were a man, you'd be relaxed, but woe to your own self because you have a virginity that you must protect.
You're facing violence at home, you're not able to tell anyone.
And on the streets people just stay back and watch.
Believe me I'm embarassed of my manhood, don't forgive us Özgecan, don't forgive us Emine Bulut.
 
I'm in a place like a nightmare, I grew up, I got kicked out of where I was born.
I'm the mother on the savannah, I gave birth to my own murderer.
I'm in a place like a nightmare, I grew up, I got kicked out of where I was born.
I'm the mother on the savannah, I gave birth to my own murderer.
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Korkmaz Ft. Sude Bahçekapılı

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...