Traduceri de versuri romanesti si engleze

Laura Pausini - Do I Dare? versuri traducere


Romanian/English

A A

Să-ndrăznesc?

Click to see the original lyrics (English)
Chiar acum când te văd, încep să trăiesc din nou cu tine
Nu ştiu cum aş putea vreodată să-ncep să te iert
 
Nu m-am gândit niciodată la asta
Am învăţat să trăiesc şi fără asta
dar nimic nu pare să fie la fel
Dacă ar trebui să încerc din nou,
și ar trebui să minți din nou,
nu stiu daca as putea suporta durerea!
 
Să-ndrăznesc
să te las din nou să intri şi să cedez?
Ar trebui să-mi pese?
Ar trebui să am încredere când inima mea încă-şi aminteşte
cum ai minţit, cum am plâns?
Şi acum spui că vrei să îndrepţi greşeala
aşa că întreb, mi-ai asculta ruga?
Să iubesc, să cred, să-ndrăznesc?
 
Spune-mi de ce ai jucat aşa un joc în ultimul septembrei
Minciuni drăguţe - erai pe bune, erai doar un prefăcut?
 
Ei bine, acum te-ai întors dinnou
spunând că asta a fost atunci
şi cum îţi vei schimba căile
Nu ştiu ce faci
că încă te simt
dar oare povestea se va termina la fel?
 
Să-ndrăznesc
să te las din nou să intri şi să cedez?
(Să te las din nou în viaţa mea...?)
Ar trebui să-mi pese?
Ar trebui să am încredere când inima mea încă-şi aminteşte
(şi taie ca un cuţit)
cum ai minţit, cum am plâns?
Şi acum spui că vrei să îndrepţi greşeala
aşa că întreb, mi-ai asculta ruga?
Să iubesc, să cred, să-ndrăznesc?
 
Nu m-am gândit niciodată la asta
Am învăţat să trăiesc şi fără asta
Dar acum uneori pare că voi muri fără asta
 
Nu ştiu ce faci,
fiindcă încă te simt
şi mi-e teamă că tu-mi poţi frânge inima în două...
 
Nu ştiu dacă voi rezista durerii,
dar oare povestea se va termina la fel?
 
Să-ndrăznesc
(Să am încredere, să îndrăznesc...?)
să te las din nou să intri şi să cedez?
Ar trebui să-mi pese?
Ar trebui să am încredere când inima mea încă-şi aminteşte
(Când inima mea încă-şi aminteşte...)
cum ai minţit, cum am plâns?
Şi acum spui că vrei să îndrepţi greşeala
aşa că întreb, mi-ai asculta ruga?
Să iubesc, să cred, să-ndrăznesc?
 
Nu m-am gândit niciodată la asta
Am învăţat să trăiesc şi fără asta
Dar acum uneori pare că voi muri fără asta
 
Nu ştiu ce faci,
fiindcă încă te simt
şi mi-e teamă că tu-mi poţi frânge inima în două...
 
Să-ndrăznesc
(Cum ai minţit, cum am plâns...)
să te las din nou să intri şi să cedez?
Ar trebui să-mi pese?
(Întreb, mi-ai asculta ruga?...)
Ar trebui să am încredere când inima mea încă-şi aminteşte
Să-ndrăznesc
să te las din nou să intri şi să cedez?
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Laura Pausini

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.03.2025

Try Your Best, My Friend





I laid down, paying no mind to my skirt, and
Basked in the sunlight filtering through tree branches
You know, I'd almost forgotten
How high the blue sky was
 

I also want to convey to you
Seeming lonely as you looked down
 

Let's Wake Up
Try your best My Friend
Being shy won't do any good
Start sending yourself some encouragement
 

Say goodbye
To the sadness My Friend
If you don't start by liking yourself
Then nothing will begin
Always
 

A whimsical present from God
Everyday's depressing
But if you discover how
To live life in your own way
Then you'll receive energy
 

The times are always
Repeatedly alternating between
Yes and No
 

If you realize it, then
Try your best My Friend
I'm pretty sure that happiness is
Something you decide on your own
 

Proceed ahead
Without rushing things My Friend
If you can be honest with yourself
Then you'll be able to see love's courage
Always
 

When you get lost along the way
And you're feeling tired
Look up at the starry sky and take a deep breath
 

Let's Wake Up
Try your best My Friend
In times of difficulty
I'll always be by your side, okay?
 

Say goodbye
To the sadness My Friend
Just seeing your smile
Makes me feel happy
Always
 


03.03.2025

The Last Word





Ah, this is going awfully!
 

How many nights, days, hours and seconds is it going to be?
Am I even allowed to look at you, sit next to you in the meantime?
How many nights, days, hours and seconds until it's like it used to be?
 

How many months and weeks until we break the ice?
Feels like we're running a marathon, no one wins the race1
How many nights can we rewind until after?
 

You get to be right
I fold right away for you2
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

It's not what and not when and not how you say it
But I'm sick of playing guessing games, just say something
So just (?) the problem or leave it
 

You get to be right
I fold right away for you
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

The quiet game ends here
Tell me, tell me what it is
Mirror, mirror on the wall
Tell me it's us again
The quiet game ends here
Tell me, tell me what it is
Mirror, mirror on the wall
Tell me it's us again
 

You get to be right
I fold right away for you
You might be right
You get the last word
The last word
You get the last word
 

(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
You get the last word
(Ah, ah)
The last word
You get the last word
 
  • 1. lit: no one wins the mile
  • 2. lit: I lay down flat for you



03.03.2025

Orphaned in the wild emigration





Since young, since young,
ah, I was orphaned, ah, I was orphaned,
in the wild emigration,
and I wasn't get used to,
and now, what will it happen with me,
Oh God, in a foreign land?
 

Deathly, oh God,
deathly, oh God,
oh God, I got ill
oh God, I got ill,
I went deathly ill,
oh God, and now what should I do?
Oh God, the unbearable of the emigration
oh God, and I am not get used to.
 

Not a doctor, not a doctor,
can't be found, oh God, it can't be found,
to heal my soul,
oh God, to save my body.
 

Oh God, the unbearable of the emigration,
oh God, and I am not get used to.
 


03.03.2025

Safe bets





In our home, you only think of yourself
And it feels like the darkness has become our friend
So now we take it for granted, pretending that nothing has happened
Like every time one of us gets burnt
She always gets left alone in the flames to suffer
It's written between the lines, no help
 

You hit all my sensitive spots, only place safe bets
And I'll never forget what you've done
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night
 

But every time I feel like luck is on my side
Will you turn it back again?
And maybe I'm exaggerating but that's how it fucking feels
 

You hit all my sensitive spots, only place safe bets
And I'll never forget what you've done
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night
 

I remember you said that he's only a friend
Alright, why did you sleep with him again?
Maybe you take me for granted, maybe you don't notice
But way too many times when I get home
I'm forced to lurk in the shadows by myself
Because you place safe bets every night, oh