Traduceri de versuri romanesti si engleze

L.E.J - La marée versuri traducere în engleză


Align paragraphs

The tide

Being a stranger to what I see sends me back into my entrenchments.
I no longer have any clue, despite all my degrees.
Though I'm a cartesianist, I stand leaning over the void.
The Optimist1 might vanish in the Bermuda triangle.
Arms outstretched, a ball chained to my ankle, I topple over because of ballast2
Standing alone and confused3, lulled by a chanson de geste.
First at the bow, riddled by doubts, I remove the cape of good hope4.
Might my clandestine dreams in the hold be leaving France5?
My books are blank but their pages are dog-eared6
I no longer can tell North from South.
My books are blank but their pages are dog-eared
The abscissa are disordered7
 
Presently the sea is calm, but who knows how long that will last?
Fear crushes us since they fight like clans8
On a night blue wave, the Optimist capsizes.
The abscissa are disoronate, or maybe that's the other way around.
 
In my head it's a jungle, my neurons tangled like vines in branches.
 
The fake flowers of the magicians are withering, they are out of doves under their sleeves9
While we dream of reigning10 and weaving our webs,
at night, I hoist the sail to christen the stars anew.
The weights on my shoulders will not bend me.
On the treasure map there are precious few clues.
They can build hell, I won't fall into their abyss.
They'll have to throw me into it... With my voice in chains11
I will sing so that the ropes get tight,
on the top of my voice so that Orpheus hear me better than Eurydice12
 
My books are blank and their pages are dog-eared
The abscissa are disordered
 
Presently the sea is calm, but who knows how long that will last?
Fear crushes us since they fight like clans
On a blood red wave, the Optimists are many.
The abscissa are disoronate, the given order topples over13.
 
Presently the sea is calm, but who knows how long that will last?
Fear crushes us since they fight like clans.
 
  • 1. that's the name of a popular small sailboat too
  • 2. that sounds heavy in French and I don't really get the idea, except she feels overburdened
  • 3. the verb means 'having lost one's compass'
  • 4. the pun also works in English
  • 5. a rather convoluted and politically correct allusion to clandestine immigrants. Something like 'racism makes me want to leave France'
  • 6. I don't get the idea. 'vierge' can mean 'virgin' and 'corné' can mean 'horned'. Maybe some allusion to purity vs demons or something?
  • 7. that can be read as 'abscissas are ordinates'
  • 8. terrible pun on the Bataclan. Do I need to elaborate?
  • 9. another possible pun on 'la Manche' (the English Channel), alluding to debatable immigration politics in France, with the suppression of the Sangatte transit camp
  • 10. another pun on 'araignée' (spider)
  • 11. another tiresome hijacking of 'pieds et poings liés' (feet and fists chained), a common expression for 'having no choice whatsoever'
  • 12. ??? I fail to get the reference there
  • 13. ???
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: L.E.J

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.