Traduceri de versuri romanesti si engleze

Lenna Kuurmaa - Keeruta versuri traducere în engleză


Align paragraphs

Spin

You smile and say that it's all as it's supposed to be
but alone you crack your nut of a head
You say that I am the most-most important to you
while you trample over everything that is good between us
On my lap, you prickle like a disorientated hedgehog
but it was you who decided to be here
Everything I say is
like a gust of wind for your ears
I ask myself why I'm still here
 
Don't spin-twirl a flaxen-haired maiden
if you have no sparks for me in your eyes1
Actually, your honesty doesn't have to be painless
Truth is not too much to ask
 
When you write, then you send me all the hearts in the world
in a message
You bore into my head, you let me think
that I am the best girl in the capital
But then you disappear from the horizons like a sunray
that took me from darkness to darkness
To warn you, I say this here is the final limit
when you ask yourself why I'm not here
 
Don't spin-twirl a flaxen-haired maiden (Let me spin some more, let me spin some more)
if you have no sparks for me in your eyes (Let me spin some more, let me spin some more)
Actually, your honesty doesn't have to be painless (Let me spin some more, let me spin some more)
Truth is not too much to ask
 
For the whole summer, I eyed chicks up
'Hey, tattoo my name on your ribs.'
One actually did it, she did a henna
My heart broke, then Lenna came
I said, 'Hello, sugarcube, I know you can sing
You are roughly exactly my 30th singer
and the 45th girl who is well-known in Estonia
Not including bloggers because I messed up counting
I left my glasses home because I just like to hang out
because players just like to play
Oh, sweetie, let's go eat out in Maikrahv2
and leave all the sweet talk to me
You are mine but we will split the bill
You called me an ass but names will never hurt anyone3
I have many irons in the fire because I said there were a many mes
 
Don't spin-twirl a flaxen-haired maiden (Let me spin some more, let me spin some more)
if you have no sparks for me in your eyes (Let me spin some more, let me spin some more)
Actually, your honesty doesn't have to be painless (Let me spin some more, let me spin some more)
Truth is not too much to ask
 
  • 1. an echo of Raimond Valgre's 'Saaremaa valss', a very popular song, you can easily find it on this site
  • 2. medieval restaurant in the old town of Tallinn, 'the count/earl of May'
  • 3. actual Estonian proverb: a name doesn't harm a man
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without written permission of the author.
+++++++++++++++++
If you want to base your translation on mine or just translate it, you are free to do it (especially on this website). Just keep in mind that I'd be glad if you mentioned me, referred to me.
You can also notify me (I would check my translation for any overlooked errors and/or I could answer your questions if you have any) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation may strike. One word: recheck.




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Lenna Kuurmaa

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...