Leo Masliah - El Faquir versuri traducere în engleză
The fakir
My grandmother told me
that there are guys in India
who can lay
over vertical nails
with the sharp end on top,
fakirs of the back
and besides there are other guys
who can walk
without problem over lots
of burning coals,
fakirs of the feet
I guess there are many
fakirs of other things,
I guess that there are
general fakirs
and a full body fakir,
a full body fakir,
you know that exists,
a guy in some lands
who maybe, maybe, maybe,
they leave him on the floor,
even if he doesn't care.
The guy I'm talking about
is no other but myself,
I myself am a fakir
but I'm different because
I'm a fakir of the mind,
fakir of the mind,
fakir, fakir of the soul,
I am since the moment
that is possible that next to me
they mess with the people
and I don't feel anything,
they can beat a guy,
they can electrocute him,
they can interrupt
everytime his normal
breathing or anything,
that I don't feel a thing,
I don't give three damns,
I can pretend
that it's a lie, that it's a lie
that that guy is on a trip
or that he doesn't exist,
maybe some people
will ask me how could I
ever achieved
to display such virtue,
such abilities,
you can believe me or not,
I say however
that I never followed
any special course
I didn't go to any training,
it must be since birth.
My translations are licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Leo MasliahToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
01.02.2025
Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
Oh, Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
01.02.2025
On board of the Aspasia
You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
01.02.2025
Gramophonomaniac
In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
singable
01.02.2025
At the End of the Park
When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
If I remember
and if only
I think about you:
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
At the end of the park, I see you
searching for me...