Lewis Capaldi - The Ancient Art Of Always Fucking Up versuri traducere
Vechea artă de a o da în bară
Click to see the original lyrics (English) [Versul 1]
Dacă toate greșelile ar fi făcute din piatră
Aș construi un zid atât de înalt că l-ai vedea de la mile
Și fiecare om și copil ar veni să vadă
Să stea și să râdă de mine
De parcă n-ar crede și nu-i pot învinui
E destul de amuzant când începi
[Pre-Refren]
Să te gândești felul de nebun
Care-și frânge inima atât de des pe cât luna
Îți arată fața ei
Și regret să spun, politicos, că sunt omul care mai mult ca probabil va pierde
Cum o fac întotdeauna
[Refren]
Deci, spune-mi, fugi speriată
Pentru că știi că nu mă mai poți repara?
Ei bine, iubire, sunt maestru al vechii arte de a o da distruge
Tot ceea ce am iubit
Pentru că am scris cartea, studiul vechii arte de a o da în bară
[Versul 2]
Pot să am atenția ta, te rog?
Calcă pe podiu și privește cel mai uimitor
Absolut impresionant show
Despre un băiat care și-a vândut sufletul
Pentru o șansă la iubire și avere
Și aproape că a reușit, dar s-a pierdut pe drum, povestea continuă
[Pre-Refren]
Acum el e genul de nebun
Care-și frânge inima atât de des pe cât luna
Îți arată fața ei
Și regret să spun, politicos, că sunt omul care mai mult ca probabil va pierde
Cum o fac întotdeauna
[Refren]
Deci, spune-mi, fugi speriată
Pentru că știi că nu mă mai poți repara?
Ei bine, iubire, sunt maestru al vechii arte de a o da distruge
Tot ceea ce am iubit
Cad din mine ca frunzele toamnei
După, ajung împrăștiat cu resturi
De tot ce ar fi putut fi
Pentru că am scris cartea, studiul vechii arte de a o da în bară
[Pod]
Pentru că sunt nenorocit din proiect
Uită-mi toate replicile
Mi-am dat foc la toate binecuvântările mai mult de jumătate din timp
Am fost prins pe cărările mele
Dar sunt disperat să mă schimb
Deci, lasă-mă să știu dacă vei sta
[Refren]
Deci, spune-mi, fugi speriată
Pentru că știi că nu mă mai poți repara?
Ei bine, iubire, sunt maestru al vechii arte de a o da distruge
Tot ceea ce am iubit
Pentru că am scris cartea, studiul vechii arte de a o da în bară
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Lewis CapaldiToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
01.02.2025
Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
Oh, Doctor Faust
Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
01.02.2025
On board of the Aspasia
You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
01.02.2025
Gramophonomaniac
In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
singable
01.02.2025
At the End of the Park
When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
If I remember
and if only
I think about you:
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
At the end of the park, I see you
searching for me...