Traduceri de versuri romanesti si engleze

Liniya Mannerheima - Де твоя лінія? (De tvoya liniya?) versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Where is your line?

Our heresy is based upon faith.
They begin clearing rooms on live television1
The first pogroms, burnt ferries.
A line of defense is formed.
 
All, that remains with you –
a torn space for love and war.
The sky becomes a leaden net.2
The Cold War begins anew.
 
The heat burns balconies and terraces.
Demons take the exit of the night highway.
They set fire to your elementary school,
so place a crucifix on the dance floor.
 
The demon grew up among friends in the slaughterhouse,
the demon's movements – trained and slow,
the demon's heart – bloody and hot.
The demon sobs and calls to you:
 
Where is your Mannerheim line?3
Where is your Mannerheim line?
Trophy uniforms4, monthly rates.
The first truck is filled with scouts.
 
Line of excommunication, line of pain,
The line, which will always weigh on you.
Heavenly Palestine, inner Libya.
Where's your line, hey, where's your line?
 
The world continues, where you stand.
The world touches the deepest of silences.
The world rises from light and darkness.
Real history is made by children.
 
Air consists of light and water.
Beyond there is no place to retreat.
In the air hide forty voices.
Time broke down, stopped, and settled.
 
Time is exhausted and won't move,
a sunken battleship halts its course.
Where is your fate-line5, where?
Who should you say hello to now?
 
Loyalty consists of broken hearts.
The demon plays on an army trumpet.
The moon rises – cold, like the dead.
Shines on you, sings to you.
 
From the sky comes July heat.
Where is your heavenly line,
memory line, isolation line,
line, where waves turn to ice?
 
Where is your Mannerheim line?
Where is your Mannerheim line?
Trophy backpack, monthly rate.
The infantry uniform is tearing at the seam.
 
Line of excommunication, line of pain,
Line, which follows you all your life.
Black, burned generation,
where's your line, hey, where's your line?
 
Where is your Mannerheim line?
Where is your Mannerheim line?
Trophy uniforms, monthly rates.
The first truck is filled with scouts.
 
Line of excommunication, line of pain,
The line, which will always weigh on you.
Heavenly Palestine, inner Libya.
Where's your line, hey, where's your line?
 
  • 1. 'an unofficial Russian military term for 'building (room-to-room) clearing operations' featuring armed patrols and house-to-house searches. The term is mostly associated with...operations in Chechnya. Several zachistka operations became notorious for their accused or confirmed human rights violations by Russian forces, including ethnic cleansing and pillaging, and the term zachistka is used in English exclusively to refer to these violations...'
  • 2. Original meant many words, leaden net made the most sense in context.
  • 3. A defensive fortification built by Finland to protect against the Soviets in the years before the Winter War. While the Line was not complete, Soviet propaganda blamed its supposed immense strength for stopping their advance, instead of acknowledging the superior tactics of the Finns.
  • 4. As in, a trophy of war.
  • 5. Such as what a palm reader would find.


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Liniya Mannerheima

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

02.02.2025

Prietenul Imaginar



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 

Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 
02.02.2025

L'amour





L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
 

L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
 

L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
 
02.02.2025

Absence





Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 

Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
 

La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
 

Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
 

La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
 

Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 
02.02.2025

J’ai tant besoin de toi





J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
 

Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
 

J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi