Lucette Raillat - La môme aux boutons versuri traducere în engleză
English
Translation The button gal
She was running her small business
Close to Pont des Arts
People could see the poor gal
Early in the morning and late at night
With a very gentle smile
She would offer, with her little hand
Little pretty buttons for pants
That she would sell for just a few cents
She is the button gal
The pants button gal
Poor pale gal
Who vended without fuss
Who vended buttons
To save–what an apostle–
All the others' pants
And earn her living
She had buttons of all colors
Of all sizes, of all shapes
She had humongous black ones
And small white ones with flowers
She even had transparent ones
With idyllic reflections
She also had metallic ones
That would quickly come apart
She is the button gal
The pants button gal
Poor pale gal
Who vended without fuss
Who vended buttons
For the silk of fashion-conscious belles
Or the fabric of light shirts
Button taine-ton-ton
But, alas, the fate of the button
Is similar to that of the roses
Poor flowers that, barely bloomed
Are teased by the bumblebee
She gave her heart and her flesh
To a seemingly nice dude
But who one day confessed cynically
- I'm into slide fasteners!
And the button gal
The pants button gal
Poor pale gal
Lost all reason
Lost all reason
In front of the dreadful dilemma
To leave the one she loves
Or betray her buttons
Her life became a drama then
Nightmares haunted her mind
So much so she got chickenpox
And had zits all over her body
But he, mercilessly, continued
His zipper business, and Claire
–Our worker was named Claire–
Claire, thus, felt she was about to break
And the button gal
The pants button gal
On a pale night
Died without ceremony
So, the dude thought it was good - good
Him, the man without tenderness
When the mass collection came around
To throw in a - oh!
To throw in a hundred francs bill
To celebrate this adventure properly
To throw in a hundred francs bill
Boy, was the priest ever happy - Bang!
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Lucette RaillatToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
18.03.2025
Tu ești lumina
Click to see the original lyrics (English)
Tot ceea ce sunt eu ești tu,
Tot ceea ce ești tu sunt eu,
Tot ceea ce alegem să fim.
Și acesta ar putea fi un nou început,
Cred că dragostea e reală,
Tot ceea ce poți simți
Tu ești lumina
Care strălucește asupra mea,
Știu asta,
Lumina perfectă,
Pentru ca toți să vadă,
Știu asta.
E din ce în ce mai bine pe zi ce trece,
O, cu tine
Îmi umpli viața în toate felurile
E iubire adevărată, e iubirea ta.
Tu ești lumina
Care strălucește asupra mea,
Știu asta,
Lumina perfectă,
Pentru ca toți să vadă,
Știu asta.
E din ce în ce mai bine pe zi ce trece,
O, cu tine
Îmi umpli viața în toate felurile
E iubire adevărată, e iubirea ta.
Tu ești lumina
Care strălucește asupra mea,
Știu asta,
Lumina perfectă,
Pentru ca toți să vadă,
Știu asta.
18.03.2025
Don't Knock the Rock
Oh my little lady
You know she drives me crazy
Got tricks and licks
She's my little baby
Well, she's my chick
She make my backbone slip
You know I should know better
Just got to go get her
A sweet treat everything I need
She's my chick
She make my heart go flip
I said hip hop, hip, hop, tick tock,
Don't knock the rock
She's my chick
Oh, she's my chick
Well she spend my money
But she's my little honey
Tick tock,
Don't knock the rock
She's a back street baby
Acts a little crazy
Got hips, lips, everything I need
She's my chick
She make my backbone slip
Well she's a cool rock singer
A real humdinger
She's the new real deal
She know how I feel
She's my chick hmm,
Makes my heart go flip
I said hip hop, hip, hop, tick tock,
Don't knock the rock
She's my chick
Oh, she's my chick
Well she spend my money
But she's my little honey
Tick tock,
Don't knock the rock
18.03.2025
Losing You
Now here's the thing
I got to say
Been hurt so many times
Along the way
Don't say a word
I'm begging you
Oh I don't wanna hear
Please don't tell me that it's true
And I think I'm losing you
Come over here
I need you now
You seem so far away
And I don't know how
The love we had
Just disappeared
Now you turn from me
Oh and I know it's true my dear
And I think I'm losing you
And if you want I'd die for you
Oh I just can't watch you walk away
Cos I need you,
Yeah I need you oh, oh
Oh I need you to stay
If you want I'll beg for you
I'll get down on my knees and pray
Cos I need you,
Yeah I need you oh, oh
Oh, oh I need you to stay
And I think I'm losing you
And I think I'm losing you, losing you
18.03.2025
If We Had Wings
If we are strong enough
There's nothing we can't do
And all we need is love
And our wishes would come true
So close our eyes together
And count to three
And see what wonders we can see
If we had wings we could fly
Above the trees, up in the sky
We could watch the world go by.
If we had wings to spread our love
And fly right through the clouds above
See so many wondrous things
If we had wings
So open up your eyes
And together we'll be free
No reason to be blind
Cos everyone should see
Why don't we fly together
And look for peace?
They say that wonders never cease
If we had wings we could fly
Above the trees up in the sky
We could watch the world go by
If we had wings to spread our love
And fly right through the clouds above
See so many wondrous things
If we had wings
Hold my hand and come with me
And we can fly away
I will teach you to sing with me
A melody all the way
If we had wings we could fly
Above the trees up in the sky
We could watch the world go by
If we had wings to spread our love
And fly right through the clouds above
See so many wondrous things
If we had wings hmm, we had wings