Traduceri de versuri romanesti si engleze

Luis Cepeda - Fuimos vida versuri traducere


Romanian
A A

Am fost viață

Poate, dacă aș putea opri timpul
Dacă aș avea câteva minute să spun ce simt
Și, chiar dacă nu mai ești, nu mai doare ieșirea
Pentru că nimeni nu știe cât de frumos este
Să scrii viața
 
Căci am fost două culori, dar niciodată gri
Dacă vreodată întreabă dacă s-a terminat
Le voi spune că o inimă nu moare niciodată
 
Și nu
Fie ca modul tău de a mă privi să nu dispară
Și cine te privește, s-o facă cu ușa deschisă
Căci deja nu mai văd nimic
 
Ți-aș cere să nu
Ca modul tău de a mă îmbrățișa să fie veșnic
Și săruturile și mângâierile tale să nu se piardă
Căci ele dau viață celui care le are
Celui care le are
Celui care le are
 
Poate am dat atenție altora
Care dintr-o amintire și-au creat libertatea
Și s-au crezut stăpâni ai încercării
Umbrele noastre s-au unit
Dar nu era același soare
 
Căci am fost două culori, dar niciodată gri
Dacă vreodată întreabă dacă s-a terminat
Le voi spune că o inimă nu moare niciodată
 
Și nu
Fie ca modul tău de a mă privi să nu dispară
Și cine te privește, s-o facă cu ușa deschisă
Căci deja nu mai văd nimic (Nimic)
Ți-aș cere să nu
Ca modul tău de a mă îmbrățișa să fie veșnic
Și săruturile și mângâierile tale să nu se piardă
Căci ele dau viață celui care le are
Celui care le are
Celui care le are
 
Dacă vreodată întreabă dacă am fost doi
Voi răspunde că a fost doar o inimă
Nu
 
Fie ca modul tău de a mă privi să nu dispară
Și cine te privește, s-o facă cu ușa deschisă
Căci deja nu mai văd nimic
 
Ți-aș cere să nu (Nu)
Ca modul tău de a mă îmbrățișa să fie veșnic
Și săruturile și mângâierile tale să nu se piardă (Piardă)
Căci ele dau viață celui care le are
Celui care le are
Celui care le are
Celui care le are, eh-eh-eh
Eh, eh-eh-eh-eh
Eh, eh-eh-eh
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Luis Cepeda

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.03.2025

Unveiling the Doors of Durin





Friend
 

Rise forth and shine.
 

Forging lies.
 


04.03.2025

Gazing to Eressëa





Elvenhome, Elvenhome, life everlasting.
Elvenhome, Elvenhome, forbidden to Men.
 


04.03.2025

Assault on the Faithful





The far tide is calling you forth from the night.
Come now, ye fair ones, long lost from our sight.
Now is for rest, look to the West.
 

The faithful son, his eyes grow dim,
but there are none to comfort him.
 


04.03.2025

Sauron's Design





Encroaching darkness,
Darkness spreading.
Reach of evil,
unrelenting,
evil approaches.
 

Unyielding, indestructible,
a patient evil.
 

Light undying