Traduceri de versuri romanesti si engleze

MAMAMOO - Hip versuri traducere în engleză


English Align paragraphs
A A


Hip

All I wanna be is hip
Let me choose whatever I want, kick it
Head, shoulders, knees and toes, all hip
Do it, do it, like me, do it
Follow me, kick it
Clapping clapping, all together, hip
 
I love you no matter what you say
Respect you no matter what you do
It’s always hot, your interest always prickles me
Stealing glances again
 
Now everything seems so easy, veteran
I chop up success and eat it like Michelin
I walked faster than anyone else, off season
It’s been a while since I forgot how to walk step back
 
All I wanna be is hip
Let me pick whatever I want, kick it
Head, shoulders, knees and toes, all hip
 
Beep beep beep, my fashion is a controversy
But I don’t care, it’s just another action
They keep click me, click me
Zoom in like they’re possessed
Close up close up close up
 
I’m hip, hip, hip
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해 HIP HIP
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP, I’m hip
 
(Attention) wherever you go
(Reflection) you can shine
There’s only one you in this world
But why’re you doing that?
You’re spitting in your own face
 
Thanks to everyone who provoked me
Right back at the losers who stopped there
Thanks to you, my mentality is strong
I’ll be on my way to make my next album
 
All you wanna be is trendy
Aggressive gimmicks, that's bad!
They’re all birds of a feather flock, hip
 
Beep beep beep, my fashion is a controversy
But I don’t care, it’s just another action
They keep click me, click me
Zoom in like they’re possessed
Close up close up close up
 
I’m hip, hip, hip
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해 HIP HIP
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP, I’m hip
 
Stained t-shirts
Lips sticking out
Oily hair
I don’t care
Stained t-shirts
Lips sticking out
Greasy hair
If I do it, it’s hip
 
Stained t-shirts
Underwear sticking out
Oily hair
I don’t care
Stained t-shirts
Underwear sticking out
Greasy hair
If I do it, it’s hip
 
Beep beep beep, my fashion is a controversy
But I don’t really care, it’s just another action
They keep click me, click me
Zoom in like they’re bewitched
Close up close up close up
 
I’m hip, hip, hip
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP HIP HIP 해 HIP HIP
Head, shoulders, knees and toes, hip
HIP HIP HIP HIP, I’m hip
 
TRANSLATION IN YOUR AREA

Не забываем нажимать на кнопку 'спасибо' внизу перевода:)
Do not forget to press the thanks button:)


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: MAMAMOO

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

05.03.2025

Ocean De Lacrimi



Click to see the original lyrics (English)



Asta o să fie tortură
Înainte să devină sublim
Oare asta mă face nebună?
Îmi pariez tot curajul
Înainte să fii al meu
Oare asta mă face nebună?
 

Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
Să te trag mai aproape și să mă încurc cu tine strâns
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
La doar un pas de a trăi o viață de vis
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
 

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
 

Arată-mi viitorul
Da, sunt numai ochi și urechi
Spune-mi că ești pregătit
Pulsul îmi crește, accelerează, accelerează
Dar e un drum lung
Spune-mi că ești pregătit
 

Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
Să te trag mai aproape și să mă încurc cu tine strâns
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
La doar un pas de a trăi o viață de vis
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
 

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Cineva să mă oprească, cad în gol
Ooh, ooh
Cineva să mă oprească, cad în gol
Ooh, ooh
 

Arată-mi vi-vi-vi-, vi-viitorul
Da, sunt numai ochi și urechi
 
05.03.2025

Vei fi bine , copile



Click to see the original lyrics (English)



Ooh , ooh , ooh
 

Ochi mari , inimă sălbatică
Suflând lumânările, dorind pe stele
Într-o zi, vei clipi
Totul se va întâmpla, dar nu cum crezi
 

Nu te pot opri, nu vreau
Asta-i ce îmi doresc să știu
 

Rechinii din apa te vor învăța să înoți
Spinii trandafirilor îți vor îngroșa pielea
Oamenii te pot răni și să încalce promisiuni
Dar, dragă, îți promit asta
Vei fi bine , copile
Vei fi bine, copile , mm
 

Încetinește, respiră adânc
Nu lăsa monștrii sa te sperie până la moarte
Vor incerca sa te sfâșie
Dar știi că ești perfecta in felul în care ești
 

Știu că nu-l poți vedea acum
Dar într-o zi totul va merge
 

Rechinii din apa te vor învăța să înoți
Spinii trandafirilor îți vor îngroșa pielea
Oamenii te pot răni și să încalce promisiuni
Dar, dragă, îți promit asta
Vei fi bine , copile
Vei fi bine, copile
Îl vei face la fel cum l-am făcut eu
Vei fi bine , copile
 

Vei fi bine , copile
Vei fi bine , copile
Vei fi bine , copile ,mm
Vei fi bine , copile
Vei fi bine
 
05.03.2025

Urlau ploile



Click to see the original lyrics (Russian)



Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea.
Și ca un meteorit, ard până la capăt,
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă,
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
 

Simfonia ploii îmi adie prin suflet,
Mi-e frig să zbor, tu nu mă încălzești,
Iar în mintea mea mocnește în tăcere
Șoapta vocii tale.
Fără tine, toate zilele sunt monotone,
Sfâșie în bucăți nopțile lungi.
Spuneți-mi, stele nevinovate,
Cum să-mi alin această durere?
 

Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea.
Și ca un meteorit, ard până la capăt!
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă,
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
 

Alerg mereu prin vale,
Frigul sculptează brumă arzătoare.
Cine, printre aceste linii,
Te-a prezis pentru mine în viață?
Cerule, dă-mi un semn,
Spune-mi cum
Să-mi iau soarta în pumni,
Să fac primul pas—
Spre ea sau departe de ea?
Unde m-am rătăcit și încotro să merg?
 

Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea!
 

Și ca un meteorit, ard până la capăt!
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă!
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
 
04.03.2025

Unveiling the Doors of Durin





Friend
 

Rise forth and shine.
 

Forging lies.