Traduceri de versuri romanesti si engleze

MAMAMOO - 너나 해 (Egotistic) (neona hae) versuri traducere în engleză


English/English, Spanish, Korean

A A

Egotistic

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English, Spanish, Korean)
I’m your satellite, I circle around you
But you’re not the sun
You become the center as you please
Stop having your own way
 
How could a moment’s romance…
…cover your eyes silently?
Things go your way
You shouldn’t hurt me
 
You only think of yourself
Well, as if that’s natural
I’ve been foolish enough to try to please you
That tortures me, keeping me lonely till the end
 
I have nothing to say, go away
What more is there to explain?
Even if I get mad, it’s a waste of time
You always have your own way
 
I always go you you you you
You always go me me me me
Umddiyaya ddiyaya
You become the center whenever you feel like it
 
You only think of yourself
If you’re going to be like that, do it yourself
Umddiyaya ddiyaya
Stop having your own way
You only do what you want, ay
 
I stayed up all night
Even with a cooled head
I can’t understand your attitude
I’m getting tired of it
 
Now I’m on my way
I’m not the one who would break down without you
I will set myself free from you
I will go my own way
 
I have to adjust to you, ay
Every time, that’s okay, man
It repeats like this every day
Despite my kindness
You only claim your rights
Then something is wrong
 
Why are you so surprised?
It’s a matter of fact
Even if I get mad, it’s a waste of time
You only care about you
 
I always go you you you you
You always go me me me me
Umddiyaya ddiyaya
You become the center whenever you feel like it
 
You only think of yourself
If you’re going to be like that, do it yourself
Umddiyaya ddiyaya
Stop having your own way
You only care about you
Just do whatever you want
 
I’m ready to go on my way
I have nothing to say, go away
What more is there to explain?
Even if I get mad, it’s a waste of time
I will do whatever I want
Bicho Malo
 
I always go you you you you
You always go me me me me
Umddiyaya ddiyaya
You become the center whenever you feel like it
 
You only think of yourself
If you’re going to be like that, do it yourself
Umddiyaya ddiyaya
Stop having your own way
 
It’s no fun
Just do you
It’s over now
Just do you
Even if you regret it
Just do you
You only, you only
You only care about you, just do whatever you want
I will do whatever I want
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: MAMAMOO

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'