Traduceri de versuri romanesti si engleze

Måneskin - Torna a casa versuri traducere



Întoarce-te Acasă



Click to see the original lyrics (Italian)



Mă plimb prin oraș și vântul suflă cu putere
Am lăsat totul în urma mea și soarele strălucește la orizont
De departe văd casele, toate și-au închis ușile
Dar din fericire am mâna ei și obrajii ei înroșiți
Ea m-a luat de pe pământ și eram acoperit de spini
Am fost mușcat de o mie de șerpi și am fost ținut în jos de colții lor
Nu i-am ascultat pe nenorociții ăia și blestemele lor
Doar cu o privire m-a convins să-mi adun lucrurile și să plec.
Aceasta este o călătorie pe care nimeni nu a cunoscut-o vreodată.
Alice, și toate rătăcirile ei și pălărierul nebun
Vom merge pe acest drum si nu voi obosi niciodata
Până când timpul va aduce alb în părul tău
Mai am doar o pagină albă și o jumătate de țigară
Hai să mai stăm puțin, nu ne grăbim
Pentru că am o replică în cap, dar nu am spus-o niciodată cu voce tare
Pentru că viața, fără tine, nu poate fi perfectă
 

Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
 

Cerul devine încet senin
Soarele strălucește peste slăbiciunile oamenilor
O lacrimă sărată îmi udă obrazul în timp ce
Ea îmi mângâie cu dragoste fața cu mâna ei
Cu sânge pe mâini voi escalada toate vârfurile
Vreau să ajung acolo unde se termină ochiul uman
Ca să pot învăța să-mi iert toate vinovățiile
Pentru că și îngerii, uneori, se tem de moarte
Pentru că mai am doar o pagină albă și o jumătate de țigară
Trebuie să fugim de cei flămânzi după răzbunare
De acest pământ nemișcat pe care-l simt strângându-se în jurul meu
Ieri am fost calmul pentru că azi voi fi furtuna
 

Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
 

Înainte de a te întâlni eram doar un nebun, dar acum lasă-mă să-ți povestesc despre mine
Aveam o haină zdrențuită și purtam încheieturile tăiate
Astăzi mă simt binecuvântat și nu mai am nimic de spus
Acest oraș se va arăta când ne va vedea venind
Am fost prins între a fi victimă și a fi judecător
A fost un fior care aduce lumina în întuneric
Și te eliberează de aceste lanțuri strălucitoare, strălucitoare
Și îndoiala dacă a fost o moarte sau o renaștere
 

Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, nu mai pot aștepta
Ah ah, nai nai nai nai
 

Așa că, Marlena, întoarce-te acasă, că vremea rece se strecoară
Deci Marlena, întoarce-te acasă, că nu mai vreau să dispari
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Måneskin

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.