Traduceri de versuri romanesti si engleze

Maurice Carême - Le chat et le soleil versuri traducere



Le chat et le soleil





Le chat ouvrit les yeux,
Le soleil y entra.
Le chat ferma les yeux,
Le soleil y resta.
 

Voilà pourquoi, le soir
Quand le chat se réveille,
J'aperçois dans le noir
Deux morceaux de soleil,
Deux morceaux de soleil.
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Maurice Carême

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.12.2024

The Destination of the Sufi





O Mullah, don't rebuke me
Let me cajole my beloved
Becoming a dancing girl does not cheapen us
Let us cajole the beloved by dancing
I became a roaming beggar-mystic in pursuit of the beloved
Let us wear the devotee's beads around our neck
Ghulam Farid, he knows his own heart best
Let us just fulfil our own pledge to the utmost
 

I am really just a thought (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought
 

I am the vision and the vision is in me (2x)
I rove in the land of union (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought
 

Sachal the Truthful, makes the truth apparent (2x)
 

Except that it would result in battle (2x)
 

Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
 

I am really just a thought (3x)
 


04.12.2024

Yours





I thought I was dreaming
But no,
You’re truly mine.
 

Mine,
In my arms,
Only mine, like this.
Mine,
On my lips,
Sweetly yours, like this.
Forever mine.
It seemed impossible,
But it was so easy
To bind you to me, my love.
Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
 

Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
 


04.12.2024

Gigolo





Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

(Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.)
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
 

(Like a gigolo.)
 


04.12.2024

Everything would be so good again





Everything would be so good again
If near and far away all those lasses
Could make move so skillfully their brains
As they now move and twerk with their asses
 


equirhythmic
poetic
rhyming