Traduceri de versuri romanesti si engleze

Mercedes Lambre - Felicidad versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Happiness

And without thinking how
And without looking at my hours
I knew how to find you and I don't want anymore
My dreams are a reality 1
I forget everything if you are here
I don't want to forget this sensation
And just for a while you leave
I think of you more throughout the day
My heart already touches the sky
With your shine you came back to me crazy
I don't think about leaving 2
 
And although I can lose everything
I feel you close to me and in all my skin
The sun already smiles at me and the moon too
The dawn again and again
Only with you love
 
Look me in the eyes for nothing I will suffer
If you are by my side I can sleep calmly
You made me happy if my day was gray
Now every scar is erased
I can't remember anymore
The things that once did me wrong
I want to be with you
Looking at you, wanting you and loving you 3
My angel, my shining star
My art will want you and love you
 
And although I can lose everything
I feel you close to me and in all my skin
The sun already smiles at me and the moon too
The dawn again and again
Only with you love
 
  • 1. The literal translation of 'Mi sueño vive en una realidad' is 'My dreams live in reality' but it can be translated to say that one's dreams are happening now. Another way of wording it is 'my dreams are a reality.'
  • 2. Once again, I translated this line to flow better in English. The direct translation is 'I don't think to move away'
  • 3. In this case 'quererte' could either be 'wanting you' or 'loving you'. In this translation, I went with 'wanting you' as in the next thing she says is 'amarte' which directly translates to 'loving you'


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Mercedes Lambre

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

11.02.2025

Anthem to SPAL





On the sunday we'll go to pitch,
To cheer on our SPAL
When they want, they can play
And nobody can stop them
Come on, let's go, boys,
That we'll make'em feel scared
If we want to win, we can do it
Shot these balls inside their net.
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

If by disgrace they score against us,
Dribble em'all, even the fullbacks.
With courage and confidence,
Bring forward that ball.
Let's go SPAL, we are in Serie B
We don't want Serie C anymore
Let's go SPAL, keep going
That we'll win the Serie B!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

All the crowd is anxious
Their eyes are on the ball
The fans are in frendzy:
'Let's go SPAL, we'll go in Serie A!'
Let's go, let's go, let's go SPAL
We've had enough of suffering
We are stronger than ever
Let's go SPAL and you'll win!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 

And one,
And two,
And one, and two, and three,
I tell you, we'll score four!
 


11.02.2025

Nowkhosravani 4/ you are that cloud which...





They say a beautiful flower compares to the moon the moon to the sun,
You are that cloud which fragrance of your shadow, like the shadow of your fragrance, could veil the flower and the moon and the sun.
 


11.02.2025

RED





Love is always complicated.
Words never fly straight.
I just want to live simply,
but I can’t anymore—I want to run away.
 

You wear a beautiful dress,
smiling so innocently.
But even that kind of happiness scares me,
so I can’t anymore—I want to run away.
 

What should I do?
All these fakes keep changing my life.
 

Love is always a coward,
always afraid of words.
Blindfolded— in the darkness, my hands can’t grasp the light.
 

What should I do?
All these fakes keep changing my life.
 

“Even if it costs me my life,”
“I will protect you.”
But if that’s not how this goes,
then just break me already.
Please—don’t go.
 


11.02.2025

A Prayer





Gazing into an angel’s smile
A deaf old lady folds her hands together
In the empty space of the church
A candle burns next to the altar
 

The light of the small flame fades
The evening rises [its] crow wings
The old lady closes1 her eyes
The church drowns in the dark of the night
 

A prayer will turn into a trifle
Every problem, every quarrel
In the empty space of the church
The candle next to the altar goes out
 
  • 1. Partly or temporily.