Traduceri de versuri romanesti si engleze

MIGMA SHELTER - versuri traducere în engleză


English (commented) Align paragraphs


Joint

With the dry lips
Choice
 
The body
Is lovingly rolled, yeah
 
Swallow, ha
With the wet eyes, blur
The dance is like sugar
 
Kids are welcome, everyone is welcome1
This is hilarious, imagination is the world2
The place of3 love, everyone does
Endeavour, sky4, imagination is the world
 
I want the torn pages
To stick, hey
 
Accumulate, ah
Exhale, blue
The dance is like sugar
 
Kids are welcome, everyone is welcome
This is hilarious, imagination is the world
The place of love, everyone does
Endeavour, sky, imagination is the world
 
Like a dream
Obsessed with Everest
I put myself in a swarm of butterflies
And smoke
 
Chase illusion
Chase
 
Melt together, somebody
A flash of the Big Bang in the side mirror
Fed up, somebody
The derringer is bright red
Sleep, somebody, yeah
Kids are welcome
 
  • 1. It doesn't make sense if you read this 'kizu oke dare demo oide'(傷Okey 誰でもおいで) that literally means 'Wounds, okey, everyone is welcome' as written. The first two out of three times, they pronounce this in an odd way: they should originally pronounce this [kʲi dzɯᵝ oː keː], but omitting [ɯᵝ], they pronounce this [kʲi dzoː keː], which is similar to [ˈkɪ dzoˈ keɪ], which is the pronunciation of 'kids okey' in English. Also, 'kizzu'(キッズ) is a derogatory Internet slang word to describe people who are childish, the origin of which you can trace back to the English word 'kids.' These suggest that 'kizu oke dare demo oide' implies 'kizzu oke dare demo oide.' In addition, the Japanese 'OK' sometimes seems to correspond better to the English 'welcome' than to the English 'OK.' Migma Shelter probably here says that even if you are ridiculed or incompetent, they welcome you when you come to their raves. The 'destination' of this 'welcome' is not the elevated state of mind brought about by marijuana. If it were, it would be strange to use Japanese internet slang. The English word 'kid' also sometimes has a derogatory nuance, so I used 'kid' when translating. If you are a young English-speaking person and can think of a slang term for an insult that fits well in this context, please let me know. People who are 20 years old but act like they're 9.
  • 2. This indicates that the set of all objects you imagine and the world to you are the same. Given the lyrics of their other songs, such as Svaha Eraser and Cosmic Forest, perhaps this expresses a worldview peculiar to the followers of the Buddhist Yogachara.
  • 3. You can interpret this 'No' only as the romanization of the word 「の」that means 'of.'
  • 4. This 'sky' may not represent the sky, but emptiness that shares the same Chinese character with the sky. The emptiness and the Buddhist interpretation of 'imagination is the world' connect well in terms of meaning.


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: MIGMA SHELTER

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

05.03.2025

Celebration





It's a celebration in the village, a big celebration for the bride
Who, after sixteen years, is finally getting married
In her wedding dress, how beautiful the young girl is
Her mother looks at her and, crying, takes joy in it
The grandfather says to the grandmother, amidst all the joy:
'My little granddaughter looks just like you!'
Between stairs and steps, the bride struts
Making everyone envious who still doesn’t have a fiancé
 

The village square is full of relatives
Some came by mule, others by donkey
They comfort the mother who is crying freely:
'A daughter at sixty has to get married'
There are tears in the church, as if a tragedy happened
The mother says to everyone: 'They've stolen my daughter!'
It’s time to say 'yes,' 'but what is he doing? Why isn’t he speaking?'
People are amazed, but the groom can’t speak
Because everyone forgot that he’s mute
Because everyone forgot that he’s mute
Because everyone forgot that he’s mute
Because everyone forgot that he’s mute
 


05.03.2025

Sicilian honor





Sicilian
Sicilian
The honor I gave you is Sicilian
There is no wealth that can buy it
 

When she came to the village
She was a lost woman
People avoided her on the street
But I said to her, 'Love, my love'
She looked me straight in the eyes
Slowly, I took her to my home
After so much mud and dirt
She stayed there
And forgot about her tragic story
 

After two years, without saying goodbye
She returned to the mud, trampling my honor
What a disaster has fallen upon me
A street woman, without dignity
What is this life of mine?
I no longer have friends, honor... and not even you!
 

Sicilian
 


05.03.2025

We are not like you





With your hatred
This world will end
In death, in pain
In terror, it will collapse
There will be no more life
But those like us
 

For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
 

You say we are crazy
For our hair
But you don't realize
That there is no reason
To give us so much hatred
And so much cruelty
 

For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
 

If one day you'll understand
That this is not right
For sure, you'll cry
For this society
For all this evil
That you did to us
 

For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
For sure, we are not like you
 


05.03.2025

Freedom





Freedom
In the sky
And within the stars
Freedom
A flower
In your hair
And within your heart
The freedom that is love
The love you give me
And I will shout to the sky
That I am alive
I will tell others
That I color myself
With your love
With the love you give me
That you give me
With your voice
With your hands
And with your warmth
You are a star
And you will guide me
And I, like a man
Will love you
Forever, that’s how I’ll be
And you, who run
For the infinite
Will point to me
The new light with your finger
And I will see you