Miley Cyrus - The Driveway versuri traducere
parcarea din fața casei
Click to see the original lyrics (English)
După 12, nu atât de bine
Nu mă voi preface, e prea devreme să o spun
Ce se află după această cotitură?
Fără rușine, pe punctul de a înfrunta
Orice doar să nu trebuiască să fug după tine din nou
Ști că nimic nu doare ca pierderea
Când conștientizezi că e pierdut cu adevărat
Cu excepția dureri alegerii
De a ține de relație pentru prea mult
Am încercat în felul tău
Dar nu am nimic de arătat
E la fel, fel
Și povestea devine învechită
Deci bănuiesc că parcarea din fața casei
Va fi sfârșitul drumului
Pentru noi e prea târziu
Să lăsăm genericul să ruleze
Multe de spus
Dar nu azi
Lasă radioul să întrerupă liniștea
În timp ce conduci
Un sărut de adio
Nu de data asta
Nu îmi amintesc ce anume mi-a plăcut
Vreodată la această melodie
Ști că nimic nu doare ca pierderea
Când conștientizezi că e pierdut cu adevărat
Cu excepția dureri alegerii
De a ține de relație pentru prea mult
Am încercat în felul tău
Dar nu am nimic de arătat
E la fel, fel
Și povestea devine învechită
Deci bănuiesc că parcarea din fața casei
Va fi sfârșitul drumului
Pentru noi e prea târziu
Să lăsăm genericul să ruleze
Am crezut că noi poate ne îndreptam în vreo direcție
Dar suntem încă în mijlocul pustiului
Am privit cum stopurile de la mașină dispar
Am încercat dar încă nu cade
Îmi amintesc cum se simte să cunoști iubirea
Și să îți fie luată
Nu pot să mă gândesc la ce am învățat acum
Dar îți voi mulțumi într-o zi
Am încercat în felul tău
Dar nu am nimic de arătat
E la fel, fel
Și povestea devine învechită
Deci bănuiesc că parcarea din fața casei
Va fi sfârșitul drumului
Pentru noi e prea târziu
Să lăsăm genericul să ruleze
Să lăsăm genericul să ruleze
Deci bănuiesc că parcarea din fața casei
Va fi sfârșitul drumului
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Miley CyrusToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
13.03.2025
Last Tango
The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
The last tango
drives me mad,
this rhythm of the past returns for us
and goes.
You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
13.03.2025
Abishag
Abishag, Abishag
I see everything in you
Abishag, Abishag
I just can't stand it anymore
Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
Abishag, I love you so much
Abishag, Abishag
Abishag, ho Abishag
I can't do without you anymore
Abishag, Abishag
I long to be with you.
Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
(prenti ti pre mai
o volto piano pri verrai)?
Abishag, Abishag
Abishag, Ciao
13.03.2025
What Are You Looking For?
What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
If there was the moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes.
What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
If there was a moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes.
13.03.2025
I Was About to Tell The World
I was about to tell the world about our love
now that our love is no longer of any use.
I was showing our sky to the sun
now that our sky no longer shines.
If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait.
~~~~~
If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait,
I'll leave the door open
and I'll wait.