Minami - カワキヲアメク (Kawaki wo ameku) versuri traducere în engleză
Crave for rain
Versions: #2
immature, heartless. even so, it's still beautiful
No destiny that suits ourselves
this won't be enough
if we talked over it, it will go smoothly
materials, money, love, words...I'm already tired with your show-off
Dejavu, what are you unsatisfied about?
saying those terrible and selfish things, what do you want again?
even so, I kinda don't hate it
enough, 'I'm already sick hearing that lines'
I don't want to keep things unfinished!
it's enough!
even though you said this and that
even though you said that you love me
it's easy if it's only to fool around, but doing this for serious is nonsense!
those thoughtless, insubstantial (serious) words,
how many times do you want to say it?
after all…
even if i was hoping in this fixed game
even those all quoted phrases
words that make people run away, make it a taboo
read the situation, I'm just hoping it won't rain
'I hate this boring talk'
'don't talk more than necessary, only within two letters, please'
the red butterfly that can't send a message
extending its fragile wing, it's more fascinating by that way right?
in confusion
if you can't respond, leave me alone
if you are hesitant, go away from me
the main thing that you ignored, it's like bring you a peace
if the sweet raindrops fall,
it makes you want to hold up your umbrella right?
as it is
i glad i'm still can hope on it, i closed my eyes
i wanted to change, tried to act like an adult
i lost something that irreparable
please don't stop raining, right now
copy, paste, delete.
repeat it again, breath in, breath out
so…
that's fine, i want to stay here
it's enough!
even though you said this and that
even though you said that you love me
it's easy if it's only to fool around, but doing this for serious is nonsense!
those thoughtless, hard truth (lies),
should we make it a taboo?
surely
even if i was hoping in this fixed game
even those formal phrases
i'll end this habit of running away
read the situation, please don't be sunny right now
today is raining too…
close the umbrella, let's go home wet
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
MinamiToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
06.03.2025
Hey, March Forward!
Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
Hey, working class, march forward!
06.03.2025
Bye Bye
Through life, we went like everyone else,
But we went down a little harder,
Everything what was normal to them,
We received all that constantly.
Whatever we came up with, we did it,
Through our future we didn't peep,
For all those years that I bounced,
For everything, It was me who fell.
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
All the things I went through these years,
I can say there were hundreds of them,
As much as my body strained,
All of that came crushing onto me.
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
It's nice being in heaven,
When your head is in a kite,
It's nice flying everywhere,
Being here, then somewhere else.
Then slowly, as a baloon,
Make a slalom on a card,
And then very quickly breathe out,
And tell everyone 'Its over'
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
Bye, bye
Bye, bye
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
Bye bye, everybody, bye,
Im leaving for hell,
Maybe even to heaven,
Bye bye, everybody bye,
In each darkness, honey,
I see the shine.
Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye
Bye, bye!
06.03.2025
Until the Last
Me and you!
Me and you!
In the air of nothingness,
we'll love one another, we'll love one another.
If the darkness of a night,
of an endless night,
erased the colors of dawn,
there was no more fire from the sun,
the blue of the sky disappeared,
all lost in serene nothingness,
in the endless nothingness
but love will be, but love will be
until the last ray of moonlight,
until the last ray of light,
until the last moment of life
as long as the world lives,
love will be for me, for you,
it will be.
~~~~~
In the endless nothingness
but love will be. but love will be
until the last ray of moonlight,
until the last ray of light,
until the last moment of life
as long as the world lives,
love will be for me, for you,
it will be.
We'll love one another, we'll love one another,
me and you,
me and you,
me and you,
me and you...
06.03.2025
Festivals, Carnivals
I'll be an Indian,
And you'll be my princess.
Maybe I'll come as a stranger,
Or a gambler who's fooling around.
I'll be a first lady,
It's known that you are Harlekino.
Maybe I wont come alone,
That's not known, I beg your pardon.
Ref.
Where will I find my mask?
Festivals, carnivals.
Who can manage around here?
Festivals, festivals, carnivals.
Im circling around this night,
All playfully, jokingly,
I need to find another mask.
Festivals, festivals, carnivals.
I'd like to be a cowboy,
Searching for a girl from a saloon.
Maybe I'll come as a playboy,
Or a soap merchant.
Afterall I'm a fine girl,
You should know that already.
Maybe I'll be a ballerina,
With a cavalier escorting me.
Ref.
Where will I find my mask?
Festivals, carnivals.
Who can manage around here?
Festivals, festivals, carnivals.
Im circling around this night,
All playfully, jokingly,
I need to find another mask.
Festivals, festivals, carnivals. x2